不丁點兒的意思、不丁點兒的詳細解釋
不丁點兒的解釋
[very small or short] 一點點兒,極言量或體積之小
我那頭豬喂了半年多了,還是不丁點兒
不丁點兒銀子,也想喝酒
詞語分解
- 不的解釋 不 ù 副詞。 用在動詞、形容詞和其它詞前面表示否定或加在名詞或名詞性語素前面,構成形容詞:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自謙)。不刊(無須修改,不可磨滅)。不學無術。不速之客。 單用
- 兒的解釋 兒 (兒) é 小孩子:兒戲。 年輕的人(多指青年男子):男兒。兒女情。 男孩子:兒子。生兒育女。 雄性的馬:兒馬。 女 兒 (兒) 作助詞(同前一字連成一個卷舌音):小孩兒。 女 筆畫數:; 部
專業解析
"不丁點兒"是現代漢語中一個生動形象的口語化表達,其核心含義是形容數量極少、體積極小或程度極輕。這個詞帶有鮮明的口語色彩和一定的方言韻味,常用于非正式場合,強調事物的微不足道。
以下是基于權威漢語詞典和語言學資料的詳細解釋:
-
核心詞義:極言其少或小
- 這個詞主要用于強調事物的數量、規模、程度等遠遠低于一般水平,幾乎可以忽略不計。它傳遞出一種“少得可憐”、“小得幾乎看不見”、“輕微得不值一提”的感覺。
- 例如:
- “鍋裡就剩不丁點兒飯了,不夠一個人吃的。”(形容飯量極少)
- “這點傷不丁點兒,貼個創可貼就行。”(形容傷勢極輕微)
- “他掙的那不丁點兒錢,連房租都不夠。”(形容收入極低)
-
結構解析與來源
- “不丁點兒”可以看作是“一丁點兒”的變體或強調形式。“一丁點兒”本身就是一個表示“極少、極小”的固定詞組。
- “丁”:在這裡取其本義“小”或“小方塊”的意思(如“肉丁”、“雞丁”),引申為極小的事物單位。
- “點兒”:是“點”的兒化音,本身就表示“少量”、“些微”。
- “不”:在口語中常用來加強否定或強調程度之低,相當于“連...都不到/算不上”。因此,“不丁點兒”比“一丁點兒”更加強調其“微不足道”的程度,含有“連那麼一丁點都算不上”的意味,極言其少、其小、其輕。
-
用法特點
- 口語性強:主要出現在日常對話、方言或帶有口語色彩的文學作品中,在正式書面語中較少使用。
- 常作定語或狀語:修飾名詞(如“不丁點兒東西”、“不丁點兒事”)或形容詞(如“不丁點兒大”、“不丁點兒疼”)。
- 帶有主觀評價色彩:使用這個詞時,說話人通常帶有一種認為該事物無關緊要、不值一提的主觀态度。
- 地域性:雖然在全國範圍内都能理解,但在某些北方方言區(如北京話、東北話)中使用更為普遍。
-
與近義詞的細微差别
- “一點兒”/“一丁點兒”:表示少量,但程度不如“不丁點兒”那麼極端和強調。
- “微乎其微”:書面語色彩更濃,強調數量或可能性極小。
- “九牛一毛”:強調所占比例極小。
- “不丁點兒” 更側重于從說話人主觀感受出發,強調事物本身的量或程度低到幾乎可以忽略,帶有更強的口語化和情感色彩(常含輕視、不以為然)。
“不丁點兒”是一個極具表現力的口語詞彙,核心意思是形容數量、體積、程度等極其微小,微不足道。它源于“一丁點兒”,通過添加否定詞“不”來加強語氣,強調其“少/小/輕”的程度達到了極點,常帶有說話人認為其不值一提的主觀評價色彩。理解這個詞的關鍵在于把握其口語化、強調性和主觀評價的特點。
參考來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館:對“丁”、“點兒”等基礎字詞的解釋是理解“不丁點兒”構成的基礎。該詞典是漢語規範使用的權威依據。
- 《漢語大詞典》(網絡版):收錄了豐富的詞彙及其曆史流變,有助于理解“丁”在複合詞中的表小用法。其詳實的例證有助于把握詞彙的具體使用語境。
- 呂叔湘主編《現代漢語八百詞》(增訂本):詳細分析了漢語虛詞和常用詞組的用法特點,對理解“不丁點兒”這類口語化程度高、帶有主觀評價色彩的詞組的語義和語用功能有重要參考價值。
- 語言學論文及方言研究資料:部分研究北方方言或口語表達的學術文獻會涉及“不丁點兒”這類詞的具體使用範圍、語用功能和地域特色,為其在特定語境下的理解提供更深入的視角。
網絡擴展解釋
“不丁點兒”是一個漢語口語化表達,主要用于形容數量或體積極小,帶有強調“微不足道”的意味。以下是詳細解析:
基本含義
-
核心定義
指事物小到幾乎可以忽略不計,常用于口語中表達對“量少”的誇張描述。例如:
- “不丁點兒銀子,也想喝酒”()
- “喂了半年的豬還是不丁點兒”()。
-
詞性分析
通常作形容詞或量詞,結構為“不丁+點兒”,其中“丁”可能源于方言中的虛化用法,無實義,僅加強語氣。
用法與語境
-
方言色彩
常見于北方方言,尤其在描述具體事物或情感時使用。例如:
- “不點兒大的房間”()。
- “吃了不點兒東西”()。
-
近義詞與反義詞
- 近義詞:一點點、一丁點兒、微乎其微。
- 反義詞:海量、龐大、巨量。
來源與擴展
- 權威性參考:漢典()和查字典()均将其定義為“極言量或體積之小”。
- 辨析:與“不點兒”略有差異,“不丁點兒”更強調主觀上認為“少得離譜”,而“不點兒”僅客觀描述“小/少”。
“不丁點兒”通過疊字(丁、點)和否定詞(不)構成誇張表達,適合口語中強調事物微小或數量極少的情景。使用時需注意其方言屬性和情感傾向。
别人正在浏覽...
拔刀相助薄技在身大諱窞處大雁塔達越雕心雁爪端人發凡起例發晶飛淙肥豬粉赴調睾然革罷隔子句望乖疑谷産歸璧國彜股權公司合凍篲篠胡越同舟界會極期舊貨吉烏開眼濫言老公公六弦琵琶六燕爐甘石旅見憫歎内命婦扭達磞星牽位窮荒絕徼窮經儴徉仁廟人心惟危蠕蜚三浴三熏滲滲設硯石醋醋說不了説天娑羅籠探揣條指無巴壁現案喜蟲兒