
[narrow and bending]
夫子猶有蓬之心也夫。——《莊子·逍遙遊》
《莊子·逍遙遊》:“今子有五石之瓠,何不慮以為大樽而浮乎江湖,而憂其瓠落無所容?則夫子猶有蓬之心也夫!” 成玄英 疏:“蓬,草名。拳曲不直也……言 惠生 既有蓬心,未能直達玄理。”比喻知識淺薄,不能通達事理。後亦常作自喻淺陋的謙詞。 南朝 宋 顔延之 《北使洛》詩:“蓬心既已矣,飛薄殊亦然。” 唐 獨孤授 《運斤賦》:“蒿目猶視,蓬心自師。” 清 李漁 《風筝誤·賀歲》:“倘若是蓬心不稱如花貌,也教我金屋難藏沒字碑。”
“蓬心”是一個源自《莊子·逍遙遊》的漢語詞彙,其含義及用法如下:
出自《莊子·逍遙遊》中的典故:“夫子猶有蓬之心也夫!”莊子以“蓬”(一種彎曲不直的草)為喻,形容惠子思想狹隘、見識淺薄,無法理解“大樽浮江湖”的深遠道理(,)。
《莊子》以蓬草彎曲的特性,暗喻思維僵化,強調突破局限的重要性。這一意象在傳統文化中成為“固步自封”的典型象征(,)。
蓬心是一個漢字詞語,由兩個部分組成:蓬 和 心。
蓬的拆分部首為艸,總共有10個筆畫。蓬的原義是指草木茂盛的樣子,引申為粗壯的植物。
心的拆分部首為心,總共有4個筆畫。心的原義是指人的心髒,引申為思想、意願、情感等内心的活動。
《蓬心》這個詞來源于古代文學作品《紅樓夢》,原文出自曹雪芹的《紅樓夢》第六十四回:“都雲賈母心中放不下,神色焦躁如蓬心拄麻叫道:‘寶’。”意為焦急不安。
在繁體字中,蓬心的寫法與簡體字一緻。
古時候漢字寫法與現代略有差别,但基本結構保持一緻。蓬的古代寫法為艸+朋,而心的古代寫法為忄+㐖。
以下是關于蓬心的例句:
1. 他心中蓬蓬草茂,一時間無法決定該如何行動。
2. 她的蓬心拄麻情緒令人擔憂,似乎有什麼重要的事情一直困擾着她。
關于蓬心的組詞,可以有蓬松、蓬勃、蓬亂等。蓬松指草木茂盛的樣子;蓬勃指生機勃勃、充滿活力;蓬亂指雜亂無章的樣子。
蓬心的近義詞可以是焦躁、不安、煩躁等,表示内心不安定、焦急的狀态。
蓬心的反義詞可以是平和、甯靜、安詳等,表示内心平靜、安詳的狀态。
【别人正在浏覽】