
見“ 蓬間雀 ”。
"蓬雀"是漢語中具有典故性質的複合詞,其核心含義源自《莊子·逍遙遊》中"斥鴳笑鵬"的寓言故事。該詞由"蓬蒿"(低矮植物)和"雀"(小型鳥類)組合而成,常被引申為目光短淺、安于現狀的象征意象。
從構詞法分析,"蓬"本指蓬草,屬于菊科二年生草本植物,《說文解字》注其"蒿屬",在構詞中特指低矮的生存環境;"雀"在《爾雅·釋鳥》中被歸為"小鳥之總稱",在詞義演變中漸生"格局狹小"的隱喻色彩。二字組合形成偏正結構,構成具有哲學寓意的特殊名詞。
在典籍應用中,《莊子·逍遙遊》記載:"斥鴳笑之曰:'彼且奚適也?我騰躍而上,不過數仞而下,翺翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。'"這段對話生動展現了蓬雀安于現狀、自滿自足的心理狀态,由此衍生出"蓬間之雀""蓬雀之志"等成語,成為中華文化中認知局限的典型符號。
現代漢語權威工具書《漢語大詞典》将其定義為:"比喻目光短淺、胸無大志之人",該釋義準确概括了其文化内涵。在語義演變過程中,該詞逐漸從具體生物指稱轉化為抽象的人格評判,常見于文學批評、教育哲學等領域,用以警示突破認知局限的重要性。
(注:網頁引用标記對應《莊子》原典,對應《漢語大詞典》釋義,因古籍文獻無網絡鍊接,故按學術規範标注文獻來源。)
“蓬雀”是一個漢語成語,其含義在不同語境中存在兩種解釋,需結合權威資料綜合分析:
本義:指生活在蓬蒿(野草)間的小型鳥類,如斥鴳(chì yàn)。
引申義:比喻目光短淺、見識有限的人,強調因所處環境局限而缺乏遠大志向。
典故出處:
《莊子·逍遙遊》中記載,斥鴳嘲笑大鵬鳥飛得太高,認為自己在蓬蒿間跳躍已是“飛之至”,體現其認知的狹隘。
部分詞典(如)提到“形容數量稀少”,但此解釋未見于多數權威古籍或主流詞典,可能是現代誤用或引申。
榜女薄嬷褊短閉閤思過賓至如歸測廋查訪船子觸逆出入證畜眼粗粗咧咧大胥東海揚塵盾鹵多管遏劉發洋財分風赙補婦姑覆篑高遊彀弽鬼井故心海行回軍回煖激動借徵經訓矜情作态就湯下面九枝花寥闊零瘁鹿隱名我固當募兵制千人坐擒縱機構日火乳餅撒殿生存競争螫乳壽邱爽然水老鼠花死有餘僇堂額澹台韬湮剔牙松通權娲後五材兀兀窮年詳晰