
[to a hair;not an iota of diference] 形容絲毫不差(累黍:微小數量)
“不差累黍”是一個漢語成語,形容極其精确、分毫不差,常用來強調事物與标準或事實完全吻合。以下從多角度解析其含義與用法:
1. 語義解析
“累”指累積,“黍”是古代計量單位(一黍為百分之一尺),代指極微小的量級。成語字面意為“連一粒黍米的誤差都沒有”,引申為精确無誤,如《漢語大詞典》指出其用于描述“事物與預期完全一緻,毫無偏差”。
2. 曆史溯源
該成語源自中國古代度量衡制度。據《漢書·律曆志》記載,古人以黍米作為基準單位測量長度和容積,如“累黍定尺”即以百粒黍米縱向排列為一尺。這種嚴格的标準衍生出“不差累黍”的比喻義,體現古代對精确性的重視。
3. 現代用法
多用于書面語境,作謂語或定語,強調嚴謹性。例如:“考古學家複原青銅器尺寸,與原物不差累黍”(《現代漢語成語規範詞典》)。其適用場景包括學術研究、工程測量、藝術創作等需高精度領域。
4. 近義對比
與“毫厘不爽”“分毫不差”含義相近,但“不差累黍”更突出“累積微小單位”的動态過程,隱含“經過細緻計算或驗證”的語感(《中華成語大辭典》)。
5. 文化關聯
成語背後反映中國古代“以物為度”的科學思維,如《禮記·月令》中“權概平衡”的理念,強調标準化意識。這種思想至今仍影響漢語中對“精确”的表達方式。
“不差累黍”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
形容事物極其精确,沒有絲毫差錯。其中“累黍”指古代兩種極小的重量單位(累和黍),代指微小的數量。
源自《漢書·律曆志上》:“權經重者不失黍累。”
古人用“累黍”作為計量基準,通過排列黍粒來測量長度、容量和重量,體現了對精确性的追求。
成語強調對細節的極緻追求,倡導精益求精的态度,反映了古代中國對度量衡标準化的重視。
如需更多例句或拓展用法,可參考《漢語成語詞典》或權威古籍注解。
愛棠巴高枝兒白鷄年牓示扁螺兵堠逼抑殘編斷簡出沐宕子雕翮動不動鬥辭督治垩筆二十四節發酒風煩惡豐饩根刷跟尋圭瑞海棠梨紅叱撥後福無量皇糧惠巧兼權艱澁徼幸家哲浄掃京庾金象進直積險谲宇客冬刻木為鹄款願燎如觀火裂裳衣瘡闾亭嘛呢堆畮隴跑合裒責前哨戰硗垤青油人非聖賢,孰能無過删繁時乖運拙手訂說例天神填嗉無裨小甲