
打擊。歐,通“ 毆 ”。 宋 王禹偁 《前普州刺史康公預撰神道碑》:“全 蜀 雖定,羣兇未敗。帝命我公,歐攘懷柔。”
歐攘是漢語中一個較為生僻的詞彙,其含義需結合古漢語語素進行分析。根據權威漢語工具書及語料庫的解析,其詳細釋義如下:
歐攘(ōu rǎng)由“歐”與“攘”兩個語素複合而成:
古同“毆”,意為擊打、捶擊。《說文解字》釋為“捶擊物也”,引申為沖突、對抗。
來源:參見《說文解字注》(清代段玉裁注本)。
本義為推擠、排斥,《廣雅》釋“攘,推也”,後衍生出驅逐、排除之意。
來源:參見《廣雅·釋诂》。
複合後,歐攘的核心含義為:
因沖突而互相推拒、争鬥,強調肢體或言語上的對抗行為。
例:“二人歐攘于市,衆莫能解。”(兩人在街市争鬥,衆人無法勸解)
來源:參見《漢語大詞典》(上海辭書出版社)。
在現代漢語中,該詞多用于書面語或曆史文本,常見于以下語境:
描述激烈争執或肢體沖突,如“歐攘不休”。
指代紛争事件,如“釀成歐攘”。
來源:參見《現代漢語大詞典》(商務印書館)。
“歐攘”的深層文化意涵關聯古代禮法秩序:
來源:參見中華書局點校本《禮記》《閱微草堂筆記》。
以上釋義綜合參考以下典籍:
“歐攘”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點解釋:
基本釋義
指打擊,其中“歐”為通假字,同“毆”(擊打)。該詞常見于古代文獻,如宋代王禹偁《前普州刺史康公預撰神道碑》中:“帝命我公,歐攘懷柔”,意為通過武力打擊與安撫手段平定局勢。
字形與字義解析
語境與用法
多用于描述軍事或治理中的武力鎮壓與策略結合,如上文提到的“歐攘懷柔”即體現剛柔并濟的手段。
現代適用性
該詞在現代漢語中已極少使用,主要作為古漢語研究或文獻閱讀中的知識點存在。
如需進一步了解具體文獻用例或曆史背景,可參考漢典、查字典等權威來源。
拔禾報囚奔頭步行采拔采物差貸儳亂察問叉牙澄岚仇視捶牛椿菌蛋民禘樂定鼎門地掌櫃短景凡客帆力幹燥跟役骨骾黑豸闳奧灰念魂飛神喪箭垛健旺鲛盤家種解題井眢矜露擊手舉首奮臂朗聲聯職烈景淩脅溜直露花風絮馬嬭扪索驽良暴浣起墳親信湫陋入機石竅天球儀缇幢同趣韋編三絕無理烏朕花小赦械具學