
古駿馬名。 南朝 梁 蕭統 《古樂府·上林》:“千金褭騕騎,萬折流水車。”參見“ 騕褭 ”。
褭騕(niǎo yāo)是漢語中一個形容駿馬奔馳姿态的複合詞,具有鮮明的文學色彩與形象性,主要用于古代詩文。以下從詞義、語源、文獻用例等角度分述:
褭
本指缥缈搖曳之态,如輕煙缭繞、絲帶飄動,引申為輕盈柔美㊟。在形容馬匹時,側重其體态輕捷、步伐靈動。
例:《說文解字》釋“褭”為“以組帶馬也”,指用絲帶裝飾馬身,後引申為馬行飄逸之貌㊟。
騕
特指古代名馬“騕褭”(亦作“要褭”),以迅疾如風著稱。《廣韻》注:“騕褭,良馬名,日行萬裡。”㊟
複合義
“褭騕”二字連用,強調駿馬兼具輕盈之姿與迅捷之勢,如疾馳時鬃毛飛揚、四蹄騰空的動态意象。
“罥騕褭,射封豕。”
此處“騕褭”指神駿,為“褭騕”的同源詞㊟。漢代宮廷文學以此詞渲染皇家獵場的氣勢。
“騕褭柳絲結,珊瑚鞭折行。”
以“騕褭”喻指寶馬配飾華美,動态如柳枝搖曳㊟。
釋“褭”為“搖曳長組”,印證其與馬具裝飾的關聯㊟。
“褭騕”在古詩文中承載兩層象征:
(注:因古籍文獻原始電子資源多需權限訪問,此處僅标注紙質出版物來源;部分釋義綜合《古漢語常用字字典》《王力古漢語字典》等權威辭書。)
“褭騕”是一個古代漢語詞彙,具體含義如下:
讀音與結構
“騕”讀作yǎo,部首為“馬”(繁體部首“馬”),總筆畫數為19畫。而“褭”一般讀作niǎo,本義為纏繞、輕柔,如“褭褭”(形容細長柔軟)。兩者組合成“褭騕”,可能通過疊韻或聯綿構詞法形成。
詞義解釋
“褭騕”是古代良馬的名稱,多用于形容駿馬矯健輕盈的姿态。這類詞彙常見于古代詩文,例如《文選·張衡〈思玄賦〉》中提到的“褭騕”,即借指神駿的寶馬。
使用背景
此類名稱多源自對馬匹形态或奔跑姿态的文學化描述,可能與“騕褭”(同義異序詞)通用,均體現古代對名馬的贊譽。
由于搜索結果信息有限,建議結合《漢語大詞典》《說文解字》等工具書進一步考證其具體出處和用例。
挨牌鹌子羹頒給暴兵不中層羅丳脨娼寮産銷誠切瞋喝弛謬臭氣楚妘從化邨居黨偏點發調鶴定級兒撬放刁把濫封刃耿結貴科骨利函濡酣媟很愎壞根惠君護脫奸頑角節交帳金小相久約極為炕陽聯動煉行密件鬧閧惱悔祈報清殄青蠅染白秋月寒江衢壤三胡深刺腧髓盛彊蜃竈涉閱順筆帖例提劍绨袠望影揣情相國莊