
宋 時 鄂州 崇陽縣 雷家洞 、 石門洞 民所居住的鄉村。 宋 範緻明 《嶽陽風土記》:“ 鄂州 崇陽縣 雷家洞 、 石門洞 ,山極深遠,其間居民,謂之鳥鄉。語言侏離,以耕畬為業,非市鹽茶不入城市。”
“鳥鄉”是一個具有曆史地理背景的詞彙,以下是綜合多來源的詳細解釋:
基本釋義
指宋代鄂州崇陽縣雷家洞、石門洞一帶居民所居住的鄉村。該地區位于深山之中,居民生活方式與外界相對隔絕。
曆史背景與出處
出自宋代範緻明《嶽陽風土記》記載:“鄂州崇陽縣雷家洞、石門洞,山極深遠,其間居民,謂之鳥鄉。語言侏離,以耕畬為業,非市鹽茶不入城市。”
現代引申義(存争議)
部分現代詞典提及該詞可比喻“離開熟悉環境到陌生地方”,但此用法缺乏明确曆史文獻佐證,可能為後人引申。
補充說明
如需查看更多原始文獻記錄,可參考《嶽陽風土記》或訪問漢典等權威辭書平台。
《鳥鄉》是一個成語,意為遠離塵世紛嚣,生活在山野之間。形容人遠離塵嚣,過着甯靜自得的生活。
《鳥鄉》的部首是“鳥”(即“鳥字旁”),筆畫數為6畫。
《鳥鄉》一詞最早見于《莊子·德充符》篇:“鳥樂之與人樂之同乎?”文章中用來描述鳥兒在山野間的自由快樂,意味着與人類常常所面臨的煩惱和紛擾相對立。
《鳥鄉》(traditional Chinese characters)
在古代的漢字書寫中,鳥的字形略有不同,以後來的規範化規定重新定義為現在的“鳥”字形。
1. 他常年居住在山區,過着鳥鄉般的生活。
2. 這個小村莊環境清幽,宛如世外鳥鄉。
1. 山中僻靜
2. 世外桃源
3. 風景如畫
1. 都市喧嚣
2. 人迹罕至
3. 城市街頭
1. 鳥語花香
2. 孤鳥寡鳥
3. 天高雲淡
4. 山野田園
5. 風吹草低
【别人正在浏覽】