
亦作“裊絲”。香灰的别稱。 明 徐渭 《香煙》詩之五:“陽成罐口飛逃汞,太古坑中刷裊絲。”
“褭絲”是一個漢語詞彙,其含義因語境不同存在兩種解釋,需結合具體用法區分:
基本含義
形容絲線或頭發等細長物體柔軟輕盈的特性,常用于文學描寫中。例如描述女性發絲“如褭絲般垂落”,或形容輕紗、絲織物質地細膩。
引申含義(香灰别稱)
在明代徐渭《香煙》詩中,“褭絲”被用作香灰的别稱。如詩句“太古坑中刷裊絲”(“裊”為“褭”的異體字),此處指焚香後殘留的灰燼。
使用注意:
建議在文學創作或古籍閱讀時,結合具體語境理解該詞的雙重含義。
《褭絲》是一個由虛構的漢字組成的詞,它沒有确定的含義和使用場合。這個詞主要是用來展示漢字的美感和形态,并沒有實際的用途。它是一種虛構的文字遊戲和藝術表達。
雖然《褭絲》是一個虛構的詞,但我們可以按照其形态進行拆分。根據其外形,可以拆分為:衣,異,⺡(衤與⺡組合)。衣為部首,異和⺡為偏旁。根據筆畫數來分析,衣為五畫,異為七畫,⺡為五畫。
《褭絲》這個詞并沒有真正的來源,它是由一些漢字的形狀和特點進行組合而成的。可能是某些人根據字形的美感和想象力,創造出來的一個新詞。
由于《褭絲》是一個虛構的詞,因此并沒有對應的繁體字形式。繁體字主要是用于傳統漢字的書寫和閱讀,而《褭絲》并非正式漢字,因此沒有對應的繁體字形式。
在古代漢字的寫法中,沒有《褭絲》這個詞存在。古代的漢字主要是基于實物和概念進行創造,例如山、水、人等。《褭絲》這種虛構的詞并不符合古代的寫字規則和方式。
由于《褭絲》是一個沒有具體含義的虛構詞,因此無法給出例句。這個詞彙的主要目的是展示漢字的美感和形态,而非用于實際交流或表達意思。
由于《褭絲》是一個虛構的詞,因此沒有明确的組詞、近義詞或反義詞。它并沒有确定的含義和用途,因此無法和其他詞彙進行搭配或對比。隻能單獨作為一個獨特的詞存在。
【别人正在浏覽】