
亦作“ 念殃 ”。1.方言。謂以甜言蜜語和貌似忠謹之行做成圈套,詐取行旅財物。 清 蒲松齡 《聊齋志異·念秧》:“乃又有萍水相逢,甘言如醴,其來也漸,其入也深。悮認傾蓋之交,遂罹喪資之禍。隨機設阱,情狀不一;俗以其言辭浸潤,名曰念秧。今北途多有之。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·念秧》:“ 王 故問:‘念秧何説?’ 許 曰:‘君客時少,未知險詐。今有匪類,以甘言誘行旅,夤緣與同休止,因而乘機騙賺。昨有葭莩親以此喪資斧。吾等皆宜警備。’”
(2).泛指設圈套誘騙他人。 苗培時 《礦山烈火·可恥的叛徒》:“他把手中的斧頭一搖說:‘告訴你們,到資本家那裡去交涉,回來少在工人面前給資本家念殃。’”
“念秧”是一個具有多重含義的方言詞彙,具體解釋如下:
建議在正式語境或文學分析中,優先采用“詐騙”的核心含義;若涉及方言交流,需結合具體情境理解。
念秧指的是在種田時,農民在田間按照一定的節奏或歌詞,配合着種植的動作,以調節種田的節奏和心情。這是一種傳統的農耕文化表達方式。
念秧的偏旁部首是心字旁,由心字旁和苗字旁組成。心字旁表示與情感相關的含義,苗字旁則是農田相關的意義。筆畫數為11畫。
念秧這個詞源自古代農耕文化,是農民在種田時由于種植的枯燥乏味,為了調動情緒和節奏,自發地創造出的一種種田方式。
繁體字“念秧”寫作“唸秧”。
在古代,漢字的寫法與現代略有不同。念秧在古時的寫法為“念詇”,使用了典型的古代字體筆畫形式。
1. 農忙季節,村民們念秧念得津津有味,場面熱鬧非凡。
2. 農夫念秧的同時,還會唱出種田的愉悅心情。
念田、念水、念花、念稻等。
唱田、唱水、唱花、唱稻等。
不念秧、不唱田、不唱花、不唱稻等。
【别人正在浏覽】