
方言。眩暈。 老舍 《駱駝祥子》四:“扶着棵柳樹,他定了半天神,天旋地轉的鬧慌了會兒,他始終沒肯坐下。”
“鬧慌”一詞根據不同語境有兩種解釋,需結合權威來源區分:
形容慌亂狀态(标準漢語用法)
指人在面對突發危險或緊急情況時情緒失控、不知所措的狀态。例如地震時人們可能“鬧慌地逃離”。
方言中表示眩暈(區域性用法)
在北方方言中特指頭暈、天旋地轉的感覺,常見于文學作品中。例如老舍《駱駝祥子》描述“天旋地轉的鬧慌”。
注意差異:前者側重心理慌亂,後者描述生理不適。具體含義需結合上下文判斷,文學或口語中可能偏向方言用法,而正式語境多指應急反應。
鬧慌是一個常用詞彙,常用來形容人在緊張、驚恐、焦慮或恐慌狀态下的表現。當一個人感到不安或處于緊張的情緒中時,常常會表現出焦躁不安、恐慌失措的行為。鬧慌一詞可以用來形容這種情況。
鬧慌這個詞由“門”和“更”兩個部首組成。其中,“門”部表示與門相關的意思,而“更”部表示變動。鬧慌一詞的總計筆畫為17畫。
鬧慌一詞的來源可以追溯到古漢語中的“囊括”,意思是騷亂、憂慮。在漢字演變的過程中,這個詞逐漸轉化成現代漢語中的“鬧慌”。鬧慌在繁體字中的寫法是「鬧慌」。
根據古代史書記載,古時候的“鬧慌”這個詞的漢字寫法是“囔囊”。雖然和現代漢字寫法有所不同,但詞義相同,指的仍是焦慮、不安的狀态。
1. 考試前的那幾天,他整個人都鬧慌了,甚至開始失眠。
2. 她得知自己被選中演出後,心裡鬧慌了起來,畢竟這是她人生中的第一次舞台表演。
3. 他看到火災向自己蔓延過來,不禁心生一絲鬧慌。
陷入鬧慌、鬧慌失措、鬧起哄來、鬧矛盾、鬧情緒。
慌亂、慌張、驚慌、緊張、恐慌。
冷靜、沉着、淡定、鎮定、泰然。
【别人正在浏覽】