
[be at odds with sb.;be difficult with sb.] 因對别人有意見而故意為難
亦作“ 鬧蹩扭 ”。1.意見不相投合而産生矛盾或不快。 朱自清 《論老實話》:“将玩話當真話,往往鬧别扭,即使在熟人甚至親人之間。” 老舍 《四世同堂》七:“雖然 孫七 平日好和 小崔 鬧别扭,及至 小崔 受了委屈,他可是真誠的同情 小崔 。”
(2).不順利。 張天翼 《最後列車》:“事情鬧蹩扭啦,管不着官長不官長,不跪怎麼着?”
“鬧别扭”是一個漢語口語常用詞彙,主要用于描述人際關系中因意見不合或情緒對立而産生的矛盾行為。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
核心定義
指因對他人不滿或意見不統一,采取故意為難、不合作的态度,常見于熟人、親人或朋友之間。例如,雙方可能因小事冷戰、争執或拒絕溝通( )。
典型表現
深層原因
多源于雙方立場或情感需求未得到滿足,例如:
潛在影響
短期可能通過溝通化解,但長期“鬧别扭”易導緻關系疏遠甚至破裂()。
例句參考:
“夫妻鬧别扭後,丈夫做菜放辣椒發洩,結果妻子反而覺得更美味。”()
通過以上分析可見,“鬧别扭”既包含行為上的對立,也涉及情感層面的矛盾,需及時溝通以避免關系惡化。
“鬧别扭”是指人們因為一些小事産生争吵、不愉快的情緒,導緻關系緊張或短暫冷戰的狀态。這個詞常用于形容情侶、家人、朋友等親密關系中的糾紛。
根據《康熙字典》,鬧的部首是門(阜),别的部首是口,扭的部首是手。鬧的筆畫數為9畫,别的筆畫數為8畫,扭的筆畫數為9畫。
《鬧别扭》這個詞的來源較為晚近,普及較廣的是在20世紀50年代左右。這個詞彙在繁體字中的寫法與簡體字相同,仍然為“鬧别扭”。
根據古代漢字的寫法,鬧的古字形為“鬧”,别的古字形為“別”,扭的古字形為“扭”。這種寫法在現代中文中已不常見。
1. 他們因為一點小事情就鬧别扭了。
2. 昨天我和朋友鬧别扭,現在有點尴尬。
1. 鬧脾氣:指因為不滿或不開心而表現出來的情緒。
2. 鬧笑話:指因為某種行為或言語而引發他人的笑料。
3. 鬧翻:指親密關系的兩個人因為某種原因而徹底破裂。
1. 吵架:表示因為争吵而産生不愉快的情緒。
2. 生氣:表示因為受到委屈或不滿而産生氣憤的情緒。
和好:表示原本關系緊張的人們重新和解、友好相處。
【别人正在浏覽】