
[Nanke dream(from the story of a man who dreamed that he became governor of Nanke in the Kingdom of the Ants);illusory joy;fond dream] 唐代淳于棼做夢到大槐安國享受富貴榮華,醒來後發現乃一場大夢,大槐安國原來是大槐樹下蟻穴。後用此典故比喻夢幻境界的事
泛指夢。亦比喻一場空。 元 鄭德輝 《倩女離魂》第三折:“分明見 王生 ,説得了官也,醒來卻是南柯一夢。”《警世通言·趙太祖千裡送京娘》:“可憐閨秀千金女,化作南柯一夢人。”《兒女英雄傳》第二二回:“才待用武,怎奈四肢無力,平日那本領氣力,一些使不出來,登時急得一身冷汗,啊呀一聲醒來,卻是南柯一夢。”亦省作“ 南柯夢 ”。 元 王學文 《摸魚兒·送汪水雲之湘》詞:“浮雲事,又作南柯夢徹。” 明 無名氏 《閨中四夢八空》詞:“恩多也是空,情多也是空,都做了南柯夢。”《白雪遺音·十二時》曲之一:“意欲情濃陽臺會,别久相逢情更綢,醒來方曉南柯夢。”詳“ 南柯 ”。
“南柯一夢”是漢語成語,出自唐代李公佐的《南柯太守傳》,比喻人生虛幻無常或一場空歡喜。以下是詳細解釋:
基本含義
字面指淳于棼在槐樹南枝下的夢境經曆,後引申為虛幻的夢境或無法實現的空想,強調人生得失如過眼雲煙。
語法結構
屬于偏正式成語,語法功能上常作賓語或主語,例如:“功名利祿終是南柯一夢。”
近義與反義
故事講述隋唐時期的淳于棼醉後在大槐樹下入夢,被邀至“大槐安國”任南柯太守,經曆榮華富貴,後因戰敗被貶為平民,醒來發現所謂“國家”竟是槐樹下的蟻穴()。這一情節揭示繁華虛幻、世事無常的哲理。
核心寓意
警示人們不必過度執着于名利,因一切可能轉瞬即逝,如、14所述:“榮華富貴終會離去,人生應珍惜其他值得的事物。”。
現代用法
如需進一步了解典故細節,可參考《南柯太守傳》原文或相關解析。
《南柯一夢》是中國文學史上一部脍炙人口的戲劇作品,也是中國戲曲中的一種劇目。這個詞可以用來形容一個人迷失在自己的幻想中,忘卻了現實生活的苦樂。
《南柯一夢》這個詞可以拆分為“南”、“柯”和“一夢”。其中,“南”的部首是“十”,筆畫是4;“柯”的部首是“木”,筆畫是9;“一夢”的部首分别是“一”和“木”,筆畫分别是1和4。
《南柯一夢》最早源自元代戲曲,原名為《南柯記》。後來明代劉基将其改編并增加了夢境的元素,使劇情更加扣人心弦,被更廣泛地稱為《南柯一夢》。
關于繁體字,《南柯一夢》在繁體中仍然保持相同的寫法。
在古代漢字寫法中,可以使用“南”、“柯”、“一”和“夢”對應的“言字旁”、“木字旁”、“一撇”和“夕字旁”來表達《南柯一夢》的含義。
他對于事業的追求就像是《南柯一夢》,無法從幻想中醒來。
南柯生活、柯南、夢境、南風、南柯人
夢幻、虛幻、幻想、逸夢
現實、清醒、真實、現實夢
【别人正在浏覽】