
形容飽經風雨,勞苦奔波。語出《莊子·天下》:“昔 禹 之湮洪水……沐甚雨,櫛疾風。” 成玄英 疏:“賴驟雨而灑髮,假疾風而梳頭,勤苦執勞,形容毀悴。” 三國 魏 曹丕 《黎陽作》詩之一:“載馳載驅,沐雨櫛風。” 太平天囯 楊秀清 《果然堅耐》詩:“沐雨櫛風匡駿業,開疆拓土闢江山。” 姚雪垠 《李自成》第二卷第三二章:“今 嗣昌 代朕在外督師,沐雨栉風,頗著辛勞。”亦省作“ 沐櫛 ”。 梁啟超 《中國積弱溯源論》第四節:“不知 漢 人沐櫛而耕之, 滿 人坐而食之,其中固久含有抑鬱不平殆哉岌岌之象。”
“沐雨栉風”是一個四字成語,常用于形容人長期在外奔波勞碌、不避風雨的艱辛狀态。以下從多個角度詳細解釋其含義及用法:
該成語不僅描述身體上的辛勞,更蘊含“逆境中成長”的積極意義(如強調“洗去塵埃,煥發新活力”),常用于文學或曆史語境中褒揚堅韌精神。
《沐雨栉風》是一個成語,意指受到恩惠,得到庇佑或培養。它形象地描述了受到神明或有權勢者的庇護,得以在困難時期獲得支持和保護的情況。
《沐雨栉風》的拆分部首是「氵」和「木」。其中,「氵」是水的偏旁部首,表示與水相關的意義;「木」是樹木的偏旁部首,表示與樹木或森林相關的意義。
《沐雨栉風》的筆畫分别為5畫、12畫和12畫。
《沐雨栉風》最早出現在《左傳》這部中國古代史書中。原句是:“受命于文公四十有四年,沐雨栉風。”這裡的“沐雨”指洗浴于雨中,庇佑之意;“栉風”指跟隨在主人身後,受其青睐之意。後來,這個成語被用來泛指受到上級或有權勢者的庇護和扶持。
《沐雨栉風》的繁體寫法為「沐雨櫛風」。
《沐雨栉風》的古時候漢字寫法為「沐雨櫛風」。在古代,字形和用字規範與現代有所不同,這是因為曆經了長時間的演變和變化。
他在公司得到了老闆的沐雨栉風,事業快速發展。
組詞:沐浴、沐血、雨露、風平浪靜。
近義詞有「庇護」、「樹教」、「暗度陳倉」。
反義詞有「坐井觀天」、「孤注一擲」。
【别人正在浏覽】