
眉目傳情,内心相許。《文選·枚乘<七發>》:“使 先施 、 徵舒 、 陽文 、 段幹 、 吳娃 、 閭娵 、 傅予 之徒,雜裾垂髾,目窕心與。” 李善 注:“窕,當為挑。”
“目窕心與”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
1. 詞義解析
指通過眼神傳遞情意,内心暗自相許。其中“窕”通“挑”,意為逗引、挑動,“與”表示認同或接納。該成語生動描繪了男女之間含蓄的情感互動。
2. 出處溯源
最早見于西漢枚乘的《七發》:“雜裾垂髾,目窕心與。”此句描寫了舞者以衣飾和眼神吸引觀者的場景。
3. 使用場景
主要用于描述男女間未明言的傾慕之情,常見于文學作品中。如《漢典》等工具書标注其語法功能為“作謂語”,強調動作性。
4. 相關延伸
5. 現代應用
如今多用于書面語或文學創作,口語中較少出現。因其含蓄典雅的表達特點,常被引用于詩詞解析、古風作品賞析等領域。
可通過漢典、查字典等平台查閱更詳細的古文例證及近義詞拓展。
《目窕心與》是一組成語,表示眼神迷茫,内心無法決斷的狀态。它由四個字組成,包括目、窕、心、與。
拆分部首和筆畫:
目:左右結構,上面有一橫,共6畫;
窕:上面為穴部,下面為虍部,共8畫;
心:中間為忄部,上下為串部,共4畫;
與:左邊為一丨,右邊為臼部,共3畫。
來源:
《目窕心與》最早見于《詩經·小雅·北山》:“目窕其窈,心爛且殃。”其中的“目窕”描述了一個人眼神迷茫的狀态,而“心爛且殃”形容了内心痛苦而無法決斷。
繁體:
《目窕心與》的繁體字為“目睪心與”,各字的結構和部首與簡體字相同。
古時候漢字寫法:
在古代,漢字的寫法比現代簡化了很多。《目窕心與》的古代漢字寫法為“目隧心與”,字形與繁體字相似,但筆畫稍有不同。
例句:
1. 他一臉目窕的表情,看起來像是迷失了方向。
2. 在考試前,她的心情目窕,無法集中精力。
3. 這個問題讓我心與目窕,不知道該如何回答。
組詞:
1. 目瞪口呆:形容驚訝或震驚到無言以對的狀态。
2. 心慌意亂:形容内心慌亂,無法冷靜思考。
3. 心如止水:形容内心平靜,沒有波瀾。
近義詞:
1. 迷茫:形容無法确定方向或不知所措。
2. 困惑:形容心中有困擾或疑惑。
反義詞:
堅定:形容意志堅定,心中明确目标。
果斷:形容心思敏捷,能迅速做出決斷。
【别人正在浏覽】