
[barrier set by the devil;evil influence] 佛教用語,惡魔所設的障礙,也泛指波折
(1).亦作“ 魔瘴 ”。佛教語。為梵文的音義雙譯詞。修身的障礙。泛指成事的障礙、磨難。 宋 董嗣杲 《近苦多故坐病乏藥》詩:“魔障在前無妄想,飢寒隨處肯言貧。”《全元散曲·罵玉郎過感皇恩·采茶歌》:“受坎坷,遭魔障,則為這闆障娘娘,兩箇怎生成雙!”《老殘遊記續集遺稿》第四回:“你本是有大根基的人,隻因為貪戀利欲,埋沒了你的智慧,生出無窮的魔障。”《*********詩抄·熱血湧心潮二》:“雄心除鬼蜮,壯志掃魔瘴。”
(2).謂為人設置障礙,使其無法修行成道。 元 馬緻遠 《任風子》第四折:“[六賊上雲]奉師父法旨,魔障 任屠 ,走一遭去!” 元 吳昌齡 《東坡夢》第一折:“我一路上與你説的前廟那和尚便是,你如今魔障此人,還了俗,娶了你,他若為官,你就是一位夫人縣君也。”
(3).引申為極力糾纏,誘使背離正道。 元 楊文奎 《兒女團圓》第一折:“哎,你一箇鬼精靈會魔障這生人意。可知我這個酒糟頭不識你這拖刀計。” 元 吳昌齡 《東坡夢》第三折:“今有 佛印禪師 密遣花間四友,前去 玉春堂 魔障 東坡學士 。”
(4).指隔閡不通。 清 陳廷焯 《白雨齋詞話》卷七:“( 張正夫 以‘氣’論 李易安 《聲聲慢》詞)甚陋,十四疊字,不過造語奇雋耳。詞境深淺,殊不在此,執是以論詞,不免魔障。”
“魔障”是一個源自佛教的詞彙,現多用于形容阻礙或困境,具體含義可從以下層面解析:
核心定義
在佛教中,“魔障”是梵文“māra”的音義雙譯詞,指修行過程中由惡魔(或心魔)設置的障礙,如貪欲、執念等,可能使人偏離修行正道。
經典引用
泛指磨難與挫折
脫離宗教語境後,常指人生中的困難、波折或阻礙,如《天安門詩抄》中“壯志掃魔瘴”,比喻清除重大障礙。
戲谑或貶義用法
在口語中,可形容對某事物過度癡迷到“走火入魔”的狀态,如“他玩遊戲都魔障了”,帶有調侃或批評意味。
以上解析綜合了佛教經典和現代語言用法,如需查看更多古典文獻例句,可參考中的詳細引用。
魔障是一個由兩個漢字組成的詞語。它由“魔”和“障”兩個部分組成。
“魔”的部首是“鬼”,它是由兩個“目”組成的;它的筆畫數為16畫。
“障”的部首是“阜”,它是由“阝”和“一”組成的;它的筆畫數為11畫。
魔障一詞的來源可以追溯到古代中國文化中關于妖怪、鬼魂和邪惡力量的信仰。它用來描述邪惡力量對人類正常生活和幸福的阻礙。
在繁體字中,“魔障”這個詞的拼寫和簡體字相同。繁體字通常在台灣、香港和一些海外華人社區使用。
在古時候漢字的寫法中,“魔”部分可以使用“鬼”和“毛”兩個獨立的部首組成。而“障”部分則可以使用“宀”和“章”兩個獨立的部首組成。
以下是一些關于“魔障”的例句:
一些相關的組詞包括:
魔力、魔法、障礙、障壁等。
“魔障”的近義詞可以是妖魔、邪惡、邪道等;反義詞可以是甯靜、平安、安甯等。
【别人正在浏覽】