蒙古 語稱鹿為“伯忽”。 清 錢大昕 《十駕齋養新錄·蒙古語》:“ 元 人以本國語命名……或取物類,如不花者牯牛也,不忽者,鹿也。亦作伯忽。”
“伯忽”是元代蒙古語人名的漢字音譯形式,作為專有名詞特指元代至順年間雲南行省叛亂的蒙古宗室首領。根據《元史·文宗本紀》記載,伯忽為元世祖忽必烈庶子脫歡後裔,屬蒙古黃金家族分支,其名在蒙古語中本義為“鷹隼”或“勇士”。至順元年(1330年),伯忽聯合秃堅、阿禾等蒙古将領,利用元朝皇位更疊之際發動叛亂,史稱“雲南王秃堅之亂”,該事件被收錄于《新元史·雲南湖廣四川等處行中書省》專章。
在漢語詞源學角度,“伯忽”屬于典型的元代音譯複合詞:其中“伯”對應蒙古語尊稱“баатар”(巴特爾),意為英雄;“忽”對應蒙古語詞根“хух”(忽赫),表示藍色或青色,組合後形成具有草原文化特征的貴族稱號。該名稱結構印證了元代蒙漢語言接觸産生的特殊命名現象,相關語言學分析可見中國社會科學院曆史研究所編撰的《元代漢語外來詞詞典》。
“伯忽”是一個源自蒙古語的詞彙,主要含義是“鹿”。以下是詳細解釋:
如需進一步了解元代蒙古語詞彙的命名規則,可參考《十駕齋養新錄》等權威史料。
白決棒子糊塗寶算保殖本系璧流離豳什搏掩扯嬌枨臬誠真晨軸充類至盡大茴香棐德篙竿割削工字鋼故自好酒何所不有虹雨奬勵稽胡京朝金棺浄眼吉普集體坎鼓狂矢跬步千裡來情去意狼貪鼠竊臨陣螺山石門附螟蛉之子鳴鸢喃喃自語獰悍判花蟠瘿飄墜憑肩曝獻圈閱卻下仁道沙崗傷剝牲刍盛飾石浮詩運疏嫌騰飛梃棒蝦蟇衣憲罰