
憐憫。 宋 歐陽修 《謝宣召入翰林狀》:“進對之際,已蕭颯於霜毛;慰勞有加,賜憫憐於玉色。” 茅盾 《虹》七:“一種混合了鄙夷和憫憐而又帶幾分怫悒的心情,将 梅女士 的笑臉拉長了。”
憫憐是漢語複合詞,由“憫”與“憐”兩個近義語素構成,核心含義為對他人遭遇不幸或困苦時産生的同情與哀傷。其釋義與用法可從以下角度解析:
同情與哀傷
“憫”指憂愁、哀傷,“憐”指同情、愛惜。二字組合強化了對他人苦難的共情心理,如《現代漢語詞典》釋義:“對遭遇不幸的人表示同情。”
例:詩人常以文字表達對百姓疾苦的深切憫憐。
詞性特征
作動詞時,強調情感主動投射(如“憫憐衆生”);作名詞時,指代同情心本身(如“心懷憫憐”)。
古漢語中的深層意蘊
先秦文獻中,“憫”多指憂患意識(如《孟子·公孫丑上》:“憫人之困”),“憐”則含珍重之意(《說文解字》:“憐,哀也”)。唐宋後二者融合,情感更趨悲憫。
例:杜甫《茅屋為秋風所破歌》中“大庇天下寒士俱歡顔”,隱含對貧士的憫憐。
近義詞辨析
《現代漢語詞典》(第7版)
明确收錄“憫憐”詞條,釋義為“對不幸的人表示同情”,标注為書面語詞彙。
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。
《漢語大詞典》
引清代黃宗羲《陳葦庵年伯詩序》:“其憫憐忠孝,撫慰幽郁”,印證其情感厚度。
來源:漢語大詞典出版社,1994年版。
古典文學用例
結論:憫憐凝結了中國文化中對苦難的深刻共情,既是語言符號,亦是倫理精神的載體。其釋義需結合曆史語境與情感層次,方能完整傳達“哀傷與同情交織”的人文内涵。
“憫憐”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解析:
一、基本含義
指對他人困苦或不幸遭遇的同情與憐憫,強調對苦難的感同身受和情感共鳴。例如宋代歐陽修在《謝宣召入翰林狀》中通過“賜憫憐於玉色”表達關懷,茅盾的《虹》則用“憫憐”描述複雜情感交織的心理狀态。
二、構成分析
三、使用場景與情感色彩
多用于文學或正式語境,表達對弱勢群體的深切關懷,也可隱含複雜情感(如憐憫中夾雜無奈或批判)。例如:“他望向流浪貓的眼神充滿憫憐”。
四、近義詞與反義詞
總結來看,“憫憐”不僅是對苦難的簡單同情,更包含情感共鳴與人文關懷,需結合具體語境理解其細膩差異。
悲歌擊築搏黍采椁參看纏萦超突城臯低熱逗笑額定轉速鵝膏蕈訛阙發案縫聯補綻風馬牛不相及蜂糖俛拾仰取貴閥衡颷亨煮蔣經國堅壘驕冶驚吓金鮮酒勁開動扣戶誇誇而談攔路虎靈悟羅縷紀存鹵鹽漫園馬蹄形明喆密旨摩肩擊毂木榻穿撚塑泥視氣茂球迷拳石趨末散坐色鬼梢條詩主順節四孔宿見退佃網師嵬嵬赫赫武則天顯服瀉鹽新大陸