
明亮的窗戶,潔淨的小桌子。多形容房間明亮,陳設整潔。 宋 歐陽修 《試筆·學書為樂》:“ 蘇子美 嘗言,明窗浄幾,筆硯紙墨皆極精良,亦自是人生一樂,然能得此樂者甚稀。其不為外物移其好者,又特稀也。” 清 袁枚 《新齊諧·張又華》:“歸館中,夜夢至僧舍,明窗浄幾,竹木蕭然。” 碧野 《白雲·綠樹·金花》:“ 雞公山 使人留連忘返,有的早晨上山,黃昏投宿小店。這種小店可供食宿,明窗淨幾,幹幹淨淨。”
“明窗浄幾”(現多寫作“明窗淨幾”)是一個漢語成語,其詳細解釋如下:
指環境明亮整潔,多形容房間内窗戶透亮、桌幾潔淨,陳設井然有序的狀态。部分語境中也可引申為心境清朗、不受外物幹擾的意境(此用法較少見,需結合上下文)。
構詞與發音
出處與典故
最早見于宋代歐陽修《試筆·學書為樂》:“蘇子美嘗言,明窗浄幾,筆硯紙墨皆極精良,亦自是人生一樂。”,描繪文人雅士在整潔環境中揮毫的閑適心境。
提示:如需進一步考證文獻來源,可參考歐陽修文集或宋代文人筆記(如、8的原始引文)。
《明窗浄幾》是一個成語,意思是窗戶明亮潔淨的樣子。形容室内的環境整潔明亮,沒有一絲灰塵。
《明窗浄幾》的部首是“穴”,筆畫數為13。
《明窗浄幾》最早見于唐代文學家劉禹錫的《秘曲》:“明火揚光,明窗浄幾瓦冰風。”後人将其中的“明窗浄幾”作為獨立成語使用。
《明窗浄幾》繁體字為《明窗淨幾》。
古時的漢字寫法通常與現代有所不同,對于《明窗浄幾》來說,古時候可能寫作《明窗淨幾》。
家裡打掃得幹幹淨淨,明窗浄幾。
- 明日:明亮的日子 - 窗外:窗戶外邊 - 浄水:潔淨的水
明亮整潔
黑暗髒亂
【别人正在浏覽】