
猶遺留。《醒世姻緣傳》第三四回:“若説常有人家起樓蓋屋,穿井打牆,成窖的掘出金銀錢鈔,這其實又無失主,不知何年何月何代何朝迷留到此。”
根據權威文獻和詞典解釋,“迷留”一詞主要有以下兩種含義:
古漢語中的核心含義
指“遺留”,多用于描述物品或痕迹因年代久遠而未被發現或處理。例如《醒世姻緣傳》中提到的“金銀錢鈔……不知何年何月何代何朝迷留到此”,強調物品被曆史遺忘而留存的狀态。
現代引申用法(需謹慎參考)
部分現代詞典提到“迷留”可理解為“迷失方向、滞留”,如形容人在陌生環境中不知所措。但這類解釋多見于網絡資源,且權威性較低,可能與古義存在混淆,建議結合具體語境判斷。
使用建議
研究古籍或文學文本時,優先采用“遺留”這一古義;若涉及現代口語或非正式文本,需結合上下文确認是否指向“迷茫滞留”的衍生義,并注意區分其與成語“迷留沒亂”(形容極度慌亂)的區别。
《迷留》是一個漢語詞語,表示迷失和停留的意思。通常用來形容人對某種事物産生困惑或無法決定的狀态。
《迷留》這個詞可以拆分為兩個部首:辶和心。其中,辶表示“行走”;心表示“心思”。
根據筆畫計算,辶有3畫,心有4畫,總共是7畫。
《迷留》這個詞的來源較為簡單直接,就是由“迷”和“留”這兩個常用的漢字組合而成。
《迷留》的繁體字是「迷留」,拼音為mí liú。
在古代,迷留的寫法可能與現代稍有不同。
迷:在古文中,可能寫作「迷方」。
留:在古文中,可能寫作「流」。
1. 他一直迷留于自己未來的職業選擇。
2. 這個問題讓我迷留了好一陣子。
迷戀、迷惑、迷茫、留戀、留言
困惑、迷惑、疑惑、彷徨、徘徊
清晰、明确、确定、決定、堅定
【别人正在浏覽】