
表面的虛飾的話。《醒世恒言·吳衙内鄰舟赴約》:“﹝太醫﹞剛坐下,便誇張善識疑難怪異之病。‘某官府虧老夫救的,某夫人又虧老夫用甚藥奏效。’那門面話兒就説了一大派。”《文明小史》第五九回:“﹝巡捕﹞説:‘請 黃大人 。老帥傳話給衆位大人道乏。’這是官場一句門面話,骨子裡叫做不見。” 茅盾 《創造》一:“又說女子要獨立,要社會地位,咳,少說些門面話罷!”
“門面話”是一個漢語詞彙,主要用于描述表面虛僞的言辭或态度。以下是詳細解釋:
指為了維護自身形象或利益而說出的虛假話語,通常表現為表面真誠、友好,實則出于私利或掩蓋真實意圖。
如需查看更多例句或曆史用例,可參考《醒世恒言》或漢典等來源。
門面話指的是為了保持形象、取悅他人而說出的虛僞客套、空洞的話語。它往往缺乏真實感情和實際内涵,隻是口頭上的客套話而已。
《門面話》這個詞一共有兩個字,第一個字的部首是門,它是一個獨立的部首,表示與門相關的事物;第二個字的部首是言,它是一個獨立的部首,表示與話語相關的事物。《門面話》的第一個字共有3畫,第二個字共有7畫。
《門面話》一詞源自普通話中的口語用法,早期可能并未列入正式的辭書。門面指的是商店、公司等單位外店面或經營場所的正面,用來表現一個單位的整體形象。後來,人們将這個詞引申為虛僞的客套話,形容個人或組織為了取悅他人而說出的虛僞言辭。
在繁體字中,“門面話”一詞的寫法相同,即「門面話」。
在古代的漢字寫法中,《門面話》的第一個字“門”的字形與現代寫法基本相同,不過有時候會将“門”寫作“門”。第二個字“面”的古代寫法與現代稍有不同,現代“面”的上部由“革”字替換為了“牛”字。
1. 他對客戶說了很多門面話,一點實質性的東西都沒有講。
2. 這場拍賣會上,不少人的競拍行為不過是些門面話罷了。
3. 她常常向老闆說一些門面話,以維持自己的職位。
真誠話、客套話、虛僞話、廢話、套話、客氣話
虛情假意話、奉承話
真情實意話、直接說話、真心話
【别人正在浏覽】