
即門杯。《兒女英雄傳》第三七回:“衆丫鬟換上門面杯來,正要撤那個瑪瑙杯。”《青樓夢》第五回:“衆美人道:‘令官必須先飲門面杯起令纔是。’”參見“ 門杯 ”。
“門面杯”是一個漢語詞彙,其含義與使用場景可結合多個來源綜合解釋如下:
“門面杯”即“門杯”,指酒席上各人面前的一杯酒,通常區别于行酒令或罰酒時的酒杯。例如:
該詞現代使用較少,多見于古典文學或描述傳統酒文化時。如需進一步考證,可參考《兒女英雄傳》《二十年目睹之怪現狀》等原著。
門面杯是一個形容詞名詞結構的詞語,意思是指外貌光鮮但内裡卻空虛或不實的事物。它可以用來形容一個人或一個地方的表面美,而内在可能缺乏真實的内涵。
拆分部首和筆畫:
門(mén)- 部首為門,是由兩個筆畫組成。其原義為門戶,引申為進入和出去的地方。
面(miàn)- 部首為面,是由三個筆畫組成。其原義為臉,引申為外表和表面。
來源:
門面杯一詞最早出現在古代戲曲中,用來形容戲班子裡面的表演者。他們穿着華麗,化妝濃重,但是背後并不具備紮實的演藝基礎。後來這個詞逐漸引申為形容人們在外表上做足文章,卻忽略了實質内涵。
繁體:
門面杯的繁體字為「門面杯」。
古時候漢字寫法:
古代漢字中對于門面杯的寫法為「門臉杯」,這個寫法在現代已經不再使用了。
例句:
這個餐廳裝潢很豪華,但是菜品卻很一般,真是個典型的門面杯。
組詞:
門面貨、門面子、門面工程、門面工商、門面工程師。
近義詞:
臉譜化、華而不實、浮光掠影。
反義詞:
内在美、真實可靠。
【别人正在浏覽】