
"馬毛蝟磔"(規範寫法為"馬毛猬磔","蝟"為"猬"的異體字)是一個源自古代詩文的漢語成語,其含義可從以下角度解析:
一、本義與字面解釋
二、引申義與比喻義 此成語主要用于形容:
三、出處與經典用例 該成語直接典出南朝宋著名詩人鮑照的樂府詩《代出自薊北門行》(一作《代陳思王白馬篇》):
“嚴秋筋竿勁,虜陣精且強。天子按劍怒,使者遙相望。雁行緣石徑,魚貫度飛梁。箫鼓流漢思,旌甲被胡霜。疾風沖塞起,沙礫自飄揚。馬毛縮如猬,角弓不可張。” 詩中描繪了邊塞戰場環境的險惡和将士的英勇氣概。“馬毛縮如猬”(後演變為“馬毛猬磔”)一句,極其生動地刻畫了在疾風嚴寒中,戰馬鬃毛因寒冷而緊縮豎立如刺猬般的景象,烘托出戰争環境的艱苦卓絕和緊張肅殺的氛圍。
四、用法 此成語屬書面語,多用于文學作品中描寫軍旅、邊塞或雄壯肅殺的場景,帶有強烈的畫面感和感染力。例如:“沙場之上,隻見鐵騎奔騰,馬毛猬磔,盡顯王者之師的氣概。”
參考來源:
“馬毛蝟磔”是一個源自南朝宋時期的成語,其含義和背景可通過以下要點綜合解釋:
基本釋義
成語中的“蝟”同“猬”,即刺猬;“磔”意為豎立。字面意思是馬的毛發如刺猬的刺一般豎立,最初用于形容狂風大作、氣候惡劣的自然景象。例如,鮑照詩句中“疾風沖塞起,沙礫自飄揚;馬毛縮如蝟”便生動描繪了邊塞狂風肆虐的場景()。
出處與典故
該成語出自南朝宋詩人鮑照的《代出自薊北門行》,原句通過戰馬在惡劣環境中毛發豎立、角弓難張的狀态,側面反映戰争的艱苦環境()。清代蒲松齡在《歸途大風》中也化用此句:“朔風樸面吹塵沙,馬毛蝟磔人影斜”,延續了自然氣候的描寫。
象征與引申
有觀點認為,成語中的“馬毛豎立”可引申為人在危急時刻激發出的勇氣和力量,比喻面對挑戰時内心的堅韌()。但需注意,這一解讀更偏向現代語境下的延伸,傳統解釋仍以自然環境描寫為主。
結構與用法
該成語核心義為通過馬的生理反應側面烘托環境險惡,文學作品中常用于渲染肅殺、艱苦的氛圍。若需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或鮑照詩集注本。
闆牀碑匠杯中物彪赫鼻青眼腫側席長德沉箱齒讓貙貍丹鑰副标題腐芥剛前革面悛心勾股狗态故舊國慶日黑章禾心畫笥活水艙将來挢枉過正雞聲鵝鬥鈞柄苦空雷轟薦福碑良觌寥天力主淼漭渺渺謀爲不軌能不稱官鳥鷇牽離榮進桑榆之禮善敗由己邵侯省損詩鸩收檢水解悚皇隨緣肅邁探囊胠箧填料同進同指駝鹿土元穩靠握算遐軌邪亘