
即馬蔺。 元 劉唐卿 《降桑椹》第二折:“問神天求的幾箇桑椹子,救妳妳的命,若無桑椹子,馬蓮子也罷,喫下去倒消食。” 李瑛 《在五月的陽光裡》詩:“打開吧,馬蓮紙的《整風文獻》。”參見“ 馬藺 ”。
馬蓮(也寫作“馬蔺”)是漢語中對鸢尾科多年生草本植物馬蔺(Iris lactea var. chinensis)的俗稱,具有以下核心釋義與延伸内涵:
基本特征
馬蓮根系發達,葉片狹長堅韌呈條形,基部常為紅褐色;花期為春季,花朵呈淡藍紫色,外花瓣中部有黃色斑紋。其種子為不規則多面體棕褐色蒴果,葉纖維堅韌可用于編織(來源:《現代漢語詞典》第7版)。
生态習性
耐鹽堿、抗旱性強,常見于中國北方及西北的河灘、路旁、草甸,是水土保持的先鋒植物(來源:《中國植物志》)。
民俗寓意
因“蓮”與“廉”諧音,古人以馬蓮象征清廉品格。其葉片捆紮粽子的習俗在華北地區延續至今,賦予“束縛邪祟”的民俗内涵(來源:《中華民俗大觀》)。
傳統工藝原料
馬蓮葉纖維強韌,曆史上用于編制草鞋、繩索,清代文獻《天工開物》記載其“漚制為線,可織粗席”(來源:《中國古代紡織技術史》)。
藥用價值
種子(馬蔺子)入藥稱“蠡實”,《本草綱目》載其性味甘平,可清熱解毒,主治喉痹腫痛及癰瘡(來源:《中華人民共和國藥典》)。
雖名含“蓮”,但馬蓮與睡蓮科蓮花無關。“蓮”在此取“聯結”之意,因其葉片交疊生長形态得名,部分方言區亦稱“馬蘭”(來源:《漢語方言大詞典》)。
《現代漢語規範詞典》明确“馬蓮”與“馬蔺”為同一植物,建議學術文獻統一使用“馬蔺”。
參見權威文獻:
• 中國科學院《中國植物志》線上版(foc.iplant.cn)
• 李時珍《本草綱目》草部第十五卷(中華書局點校本)
“馬蓮”是一個具有多重含義的詞語,根據不同的語境和權威來源,其解釋如下:
馬蓮(學名:馬蔺)是多年生草本植物,主要特征包括:
馬蓮的全株可入藥,不同部位功效如下:
在少數語境中,“馬蓮”被引申為成語,比喻外表美好但内在不足的事物,常用于諷刺僅注重表面而忽視實質的現象。不過需注意,此用法多見于文學表達,并非主流釋義。
馬蓮在不同地區也被稱為馬蘭花、馬蓮花或馬蘭。
若需進一步了解具體藥用方劑或植物分類學細節,可參考漢典()或中醫藥典籍。
哀痛鼇山百丈扁鼻并稱不二色不經之語參劾朝馬赤鯉處逸摧頽促斂存款單擔纏敵工低消耗東窗消息敦悫耳括子凡使工尺譜光棍酤買駭俗濠濮間想合酺洪生懷揣绛霄疆毅膠粘劑驚透旌陽積氣鞙鞙懼悚老師龍涎盟員弭髦敏洽靡然順風佩珰批覆辟淫青龍艦起跑齊纨魯缟屈申人造闆喪氣鬼三耦神智骢書本氣說東忘西吐漱萬花筒細岑新德裡