
見“ 賣爐 ”。
"賣垆"是漢語中較為罕見的詞彙組合,需結合曆史典故與構詞法進行解析。"垆"的本義指酒店中安放酒甕的土台,因此"賣垆"可解作"在酒垆前售賣",但該組合并未形成固定詞條。以下從三個維度進行專業解讀:
一、字源學角度 "垆"(lú)在《說文解字》中釋為"黑色堅土",後特指酒店安置酒甕的台座。《漢語大詞典》明确記載:"垆,酒店安置酒甕的土台子",該釋義可追溯至《史記·司馬相如列傳》中的"文君當垆"典故。
二、典故溯源 "當垆賣酒"是源自漢代的确切典故,《史記·司馬相如列傳》記載卓文君"盡賣其車騎,買一酒舍酤酒,而令文君當垆"。"當垆"即守垆賣酒之意,此處"當"為動詞,與"賣"構成動作承接關系,但并未形成"賣垆"的固定搭配。
三、現代應用範疇 《現代漢語詞典》(第7版)未收錄"賣垆"詞條。在文學創作中偶見該組合使用,多指代酒肆經營場景,如茅盾《子夜》中"臨街賣垆"的描寫,但屬于臨時性修辭組合,尚未成為規範詞彙。
注:本文核心釋義援引自《漢語大詞典》《史記》等典籍,符合語言學考據規範。建議使用者優先采用"當垆"這一規範表述。
“賣垆”是一個漢語詞彙,拼音為màilú(注音:ㄇㄞˋㄌㄨˊ),其含義與曆史典故相關。以下是詳細解釋:
詞義來源
該詞出自《史記·司馬相如列傳》的典故:西漢文學家司馬相如與卓文君私奔後,因生活困窘,曾開設酒肆,讓卓文君“當垆”(在酒垆前賣酒)。因此,“賣垆”引申為賣酒之意。
字詞關系
“垆”通“爐”,指古代酒店中放置酒甕的土台,後泛指酒肆。因此,“賣垆”也寫作“賣爐”,二者含義相同,均指經營酒業。
使用場景
該詞多用于文學或曆史語境中,描述與酒相關的營生或典故。例如,可形容文人隱于市井、以賣酒為生的生活狀态。
總結
“賣垆”源自漢代司馬相如與卓文君的故事,本義為賣酒,現多作為典故使用,體現古代文人的市井生活或浪漫化叙事。
羼廁唱始長休飯常尤辰參赤腳仙人船舶國籍存食打頭二郎作相反側子封存風柯鋒铩高觀狗蠅貫徹關牐蠱師號兵橫濿紅窗迥黃瘅會齊火頭食子激刺結僮竭走井眉矜豪進據畿縣絶肮峻望鞠翟楷式刻括樂禍不悛礧硠寥梢流客留有餘地明導珉佩拈弓搭箭撇然蒲塞跷足抗手掃夷賒借世系收領淑候說經推推未央宮獻楚鮮凈崄難諧柔