
馬刀的别名。見 明 李時珍 《本草綱目·介二·馬刀》。
“馬蛤”是一個具有多重含義的詞語,具體解釋需結合語境和來源:
基本釋義
馬蛤是雙殼綱蛤蜊科(Mactridae)軟體動物的俗稱,學名為Tresus nutalli和T. capax,主要分布于北美西部沿海泥沙中。
别名與文獻記載
在《本草綱目·介二·馬刀》中,李時珍将其稱為“馬刀”的别名,指代一種貝類生物。
部分資料(如)提到“馬蛤”可形容人做事沖動、缺乏思考,但此用法未見于其他權威來源,可能為特定語境下的非正式引申,需謹慎使用。
“馬蛤”主要指一種貝類生物,學術文獻中多與“馬刀”互稱。若需進一步考證,建議參考《本草綱目》或生物學資料。
《馬蛤》這個詞是網絡流行語,常用于形容一種輕松、無壓力的生活狀态。通常用來表示一個人可以隨心所欲地做他想做的事情,沒有任何的限制和拘束。
《馬蛤》這個詞的拆分部首為馬(馬部首)和蛤(蟲部首),其中馬的部首為馬,筆畫為5畫;蛤的部首為蟲,筆畫為11畫。
《馬蛤》這個詞最早出現在網絡上的各種段子和搞笑視頻中,後來逐漸被年輕人廣泛使用。它來源于遼甯方言中的俚語“嘎馬”,意為輕松自在。根據網絡用語的發展和演變,它的發音逐漸轉變成了“馬蛤”。
在繁體字中,馬蛤的寫法相同,沒有任何變化。
在古時候,漢字的寫法有所不同。對于馬蛤這個詞來說,并沒有直接對應的古代漢字寫法。因為它是網絡流行語,是近年來才出現的新詞,所以在古代漢字中并不存在。
1. 他整天無所事事,就過着馬蛤的生活。
2. 時間過得太快了,我希望能有個馬蛤一樣的假期。
3. 不要再給自己太多壓力,放松點,過馬蛤的生活吧。
組詞:馬虎、馬克、蛤蟆、蛤蟆神功。
近義詞:悠閑、自在、輕松。
反義詞:緊張、壓力、忙碌。
【别人正在浏覽】