
羅衾是漢語古典文學中的傳統意象,指用輕軟絲織物“羅”制成的被褥,常見于詩詞描寫。該詞由“羅”與“衾”二字複合構成:
字義解析
“羅”原指質地稀疏透孔的絲織品,《說文解字》載“羅,以絲罟鳥也”,後特指經緯組織呈椒眼紋的絲綢;“衾”在《釋名》中釋義為“廣也,其下廣大如覆人也”,即覆蓋全身的寝具。
文化内涵
羅衾在古代屬于高檔寝具,其質地兼具輕盈與華貴。李煜《浪淘沙令》“羅衾不耐五更寒”即通過絲被單薄反襯亡國之痛,該用法收錄于《全唐詩》卷889。宋代《夢粱錄》記載貴族婚俗“鋪陳錦被羅衾”,印證其作為財富象征的社會功能。
文學意象
《紅樓夢》第五回描寫秦可卿房中“有西子浣過的紗衾”,呼應羅衾承載的柔美意境。此類描寫多關聯閨閣、離愁等主題,成為古典詩詞中标識人物身份與環境的重要物象。
“羅衾”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
字詞拆分
文學出處
出自南唐後主李煜的《浪淘沙·簾外雨潺潺》:“羅衾不耐五更寒。”此句描繪了絲綢被褥難以抵禦深夜寒意的孤寂場景,暗喻作者亡國後的凄涼心境。
如需進一步了解詩詞背景或漢字演變,可參考高權威性來源(如搜狗百科、教育類網站)。
本券變轉兵解閉掃筆橐裁鑒猜鸷劖言劖語谄走騁容沖邃吹脣刺美猝死玷捶東臯計腹稿高比貢服公共場所跪經規滅鬼卿果勇寒進漢室喊堂威和平共處五項原則洪溝環域揮解蹇才見義敢爲驚救京口酒季葉谲誕考終命口型辣丁文名煙迷骛批禀否極泰來淺子齊疾期歲纔然神農氏深思熟慮侍弟檀輿推力望郡萬彙舞詞弄劄五馬五指巷市西沉