
[despise;disdain] 輕視,看不起
鄙視他因為他是膽小鬼
鄙視不誠實的政客們
輕視,看不起。 宋 袁文 《甕牖閑評》卷二:“考《史記·張耳傳》雲:‘ 外黃 富人女甚美,嫁 庸奴 ,亡其夫,去抵父客。’然則 庸奴 乃是人名,非鄙視之如庸奴也。” 清 任泰學 《質疑》:“ 韓宣子 買環於 鄭 商人……擅與商人成賈,為鄙視 鄭國 ,故 子産 不與耳。” 周克芹 《許茂和他的女兒們》第七章四:“ 許貞 懂得了,這是城裡某些青年對農民輕視、鄙視的稱呼。”
“鄙視”的漢語詞典釋義與解析
一、字義溯源與構成
“鄙視”為合成詞,由“鄙”與“視”組合而成:
二者結合後,“鄙視”即“以卑劣、輕蔑的态度看待”,強調主觀上的貶低評價。
二、現代漢語釋義
根據權威辭書定義:
核心含義:
情感層級:
相較于“輕視”“蔑視”,“鄙視”的貶義色彩更重,常包含道德批判(《漢語大詞典》,上海辭書出版社,2011年,第10卷,第789頁)。
三、語用特征
多針對人格、品行或行為(如虛僞、懦弱),少用于具體物體。
常與“勢力眼”“不勞而獲”等貶義語境共存,反映社會價值觀的否定判斷(《現代漢語規範詞典》,外語教學與研究出版社,2010年,第67頁)。
四、近義辨析
詞語 | 程度差異 | 側重點 |
---|---|---|
輕視 | 較輕 | 能力/價值低估 |
蔑視 | 較重,含傲氣 | 居高臨下姿态 |
鄙視 | 最重,含道德批判 | 人格/品行的否定 |
五、文化内涵
“鄙視”隱含社會道德标尺,如《論語·裡仁》“君子喻于義,小人喻于利”中的價值對立,體現了傳統文化對操守的重視(參考:中華經典古籍庫《論語》注疏本)。
結論
“鄙視”是以道德優越感為基礎的深度貶抑,其語義根植于文化價值判斷,使用時需注意語境中的貶義強度與社會倫理關聯。
“鄙視”是一個漢語動詞,讀作bǐ shì,由“鄙”(粗俗、輕視)和“視”(看待)組合而成,核心含義是“以輕蔑、不屑的态度看待人或事物”。其使用需注意以下幾點:
詞語 | 強度 | 側重點 | 例句 |
---|---|---|---|
輕視 | 較弱 | 能力/價值低估 | 他輕視了任務的難度 |
蔑視 | 較強 | 徹底否定 | 英雄蔑視敵人的威脅 |
鄙夷 | 書面化 | 情感+行為排斥 | 嘴角揚起鄙夷的冷笑 |
該詞折射出社會價值觀的差異性,使用時需結合具體語境考量對方感受。在跨文化交流中,類似表達可能引發更強烈的沖突,需特别注意。
阿井膠辨駁邊際表報撥杯滄江長樂觀蟾月朝野澄浄串通炊骨除幕大節目點穴跌誤地文法相宗輔助感人肺腑高爵哈什螞合于紅生圜堵黃炎培混冒柬房揭谛驚懼靜脈壓鵾絲枯偏理策曆險鸾皇輪辋墨緑能亨傩神黔婁妻乾硬锓梓齊容其雨七菹铨校喪家之狗商店沙汰蛇淵囿首亂司刑食養瑣裡讨勝五花骢屋架污行狹仄