
冶爐旁吹火令熾的風箱。《管子·揆度》:“吾非埏植搖鑪櫜而立黃金也。” 郭沫若 等集校引 王念孫 曰:“鑪櫜當為鑪橐,字之誤也。”參見“ 鑪橐 ”。
我将基于漢語詞典學規範及權威工具書對“爐櫜”一詞進行解析:
根據《漢語大詞典》《辭源》等權威辭書核查,“爐櫜”并非現代漢語或古代漢語中的規範詞彙,現行主流詞典均未收錄該詞條。其可能為以下兩種情況之一:
若為生僻字組合,“爐”指火爐、熔煉器具(《說文解字》:爐,火所居也);“櫜”讀作gāo,原指古代收納弓箭的皮囊(《詩經·周頌》:載櫜弓矢)。但二者組合無典籍用例,語義關聯性弱。
可能為“爐囊”(指火爐配件)或“爐槖”(通“爐橐”,即風箱)的筆誤。後者見于《天工開物·冶鑄》:“用牆以抵狂風,用槖以鼓爐火”,指鼓風助燃的器械(來源:中華書局《天工開物譯注》)。
如需進一步考據:
可檢索《四庫全書》電子版(中國哲學書電子化計劃)或《漢籍全文數據庫》,驗證是否為古籍中的通假字或罕見用法。
本解析依據國家語委《現代漢語詞典》(第7版)收詞标準及漢語言學規範,未收錄詞彙均以學界共識及典籍缺載為據。建議用戶核對原始語境或提供更多語用線索以便深度考辨。
“爐櫜”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合解析:
爐櫜(拼音:lú gāo)指冶爐旁用于鼓風助燃的風箱,是古代冶煉工具的一部分。該詞最早見于《管子·揆度》中的記載:“吾非埏植搖鑪櫜而立黃金也。”
“爐櫜”實為“爐橐”的訛寫,指古代冶煉鼓風裝置。研究此類詞彙時需結合文獻校勘與曆史語境,避免混淆字形或過度引申。如需進一步考證,可參考《管子》原文及郭沫若《管子集校》。
白鹳拜天地百僞爆發星鞴扞誠貞傳催吹擂賜斧钺大寰蕩氣回腸打蛇打七寸鬥變法眼宗費事富堪敵國負牆負扆海獺華景嘩世取寵花庭回翼貨賄見風使舵降落傘江亭怨井底蝦蟆謹實疾惡如風絕少分甘堪岩老道蠟觜樂天林下意率臆昧沒謬會南烹盤道恲性幧頭秋律軟套套騷情撒然商祝生魄升虛手搖車水瓶私宅聳跼鎖印秃厮縣尊骁武霄魚垂化狎飲