
喜帖。即庚帖。舊時定親用的寫着生辰八字的紙片。 元 鄭廷玉 《楚昭公》第四折:“要将 金枝公主 與 楚昭王 小公子為婚,遣某親送吉帖來此。”《初刻拍案驚奇》卷十:“待官人考了優等,就出吉帖便是。”
吉帖是漢語中一個具有傳統文化内涵的詞彙,主要指古代婚俗中用于締結婚約的文書,又稱“庚帖”或“龍鳳帖”。其核心含義包含以下兩方面:
文書形式與内容
吉帖通常以紅紙書寫,内容包含男女雙方的生辰八字、籍貫、三代姓名等基本信息。根據《漢語大詞典》記載,吉帖是“舊時訂婚時,男女雙方互換的帖子”,需經媒人傳遞并請專人“合八字”,以占卜婚姻吉兇。這一形式在《儀禮·士昏禮》中已有雛形,後逐漸演變為民間婚俗的重要環節。
文化象征意義
吉帖不僅是一紙婚約,更承載着古人對婚姻的祈福與倫理規範。《中國風俗通史》指出,吉帖中的“吉”字體現了對婚姻和諧、家族昌盛的祈願,而“帖”則象征契約的莊重性。明清時期,吉帖還需加蓋官府印章或家族印鑒,進一步強化其權威性,如《清稗類鈔》所述:“婚書以紅箋為之,謂之吉帖,必钤以印,示不渝也。”
需補充說明的是,現代漢語中“吉帖”一詞的使用場景已大幅縮減,多見于民俗研究或傳統禮儀複現的語境中。
“吉帖”是中國傳統婚俗中的一種文書形式,具體含義及背景如下:
基本定義
吉帖是舊時男女定親時交換的文書,通常由女方書寫,包含女方的姓名、生辰八字等信息,用紅紙制成,象征吉祥。男方收到吉帖後,代表女方允婚,雙方正式确立婚約關系。
功能與形式
曆史與文化背景
現代演變
隨着傳統婚俗簡化,吉帖在現代已較少使用,但在部分地區的傳統婚禮或文化複原活動中仍作為象征性禮儀存在。
提示:如需了解吉帖的具體書寫格式或地域差異,可進一步查閱民俗研究文獻或地方志。
蚌珠巴掌北窗高卧本謀标心賓敬逋欠抄敚齒壯炊具垂榮促狹叨竊道味德範點簇釣家法古方便面訪話寡彈規圜璜佩遑擾渾凝郊祭積閥敬天愛民極問冷冰冰連譜籠媒淪澌孟光民能墨筆盤多跑敵情平賤樯烏塞默商品經濟閃色説不齊松風耳頌磬肅勵俗士讨教條會聽朝托傳兔缺望臣亹亹文绮五花官诰相視下愚不移歇足