
方言。猶言盡其所有。 洪深 《香稻米》第三幕:“ 馮芸甫 (立起來):‘ 二官 ,你倒自己想想看,這樣的做法對不對?’ 黃二官 :‘我是盡多盡少還你的。’”
“盡多盡少”是由“盡多”與“盡少”組合而成的漢語表達,表示在特定條件下達到最大或最小的限度。該詞組在不同語境中可作副詞或形容詞使用,常見于口語及文學作品,強調事物在數量、程度上的極限狀态。
從構詞角度分析,“盡”在此處表示“達到極端”“完全用出”,例如《說文解字》對“盡”的釋義為“器中空也”,引申為竭盡、極限之義。現代語言學家呂叔湘在《現代漢語八百詞》中指出,“盡”作為副詞時帶有“全部使出”的語義特征,因此“盡多盡少”整體表達對數量範圍的完全覆蓋或徹底限定。
在實際運用中,該詞組具有以下特點:
教育部語言文字應用研究所的語料庫顯示,該詞組在北方方言區的使用頻率高于南方地區,屬于地域性較強的表達方式。商務印書館《現代漢語詞典》(第7版)将其标注為“口語化表達”,建議正式書面語中優先使用“盡可能多/少”。
“盡多盡少”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
基本釋義
該成語意為“盡其所有”,即拿出全部擁有的東西或能力來完成某事。例如在債務償還、資源調配等場景中,表示竭盡全力。
出處與例句
源自洪深的話劇《香稻米》第三幕:“黃二官:‘我是盡多盡少還你的。’”。此處的用法體現了方言特色,強調“有多少給多少”的誠意。
語言特點
常見誤解辨析
部分非權威來源(如)将其解釋為“盡量多做,盡量少做”,實為誤讀。正确含義應結合原始出處,理解為“盡其所有”,而非字面拆分後的矛盾表述。
近義詞與使用場景
近義詞包括“傾其所有”“竭盡全力”,適用于強調毫無保留的情境,如經濟糾紛、資源分配等。
該成語核心在于表達“全力付出”的态度,需結合具體語境理解,避免望文生義。
奧斯曼帝國白殼保釋抱腰編集充曆垂頭喪氣燈撚電氣化雕瓠蝶夢敵寇兜頂掇芹笃正鳳頭風月旦奮迅剛傲感極涕零高絜過采黃香扇枕将近交阯京關經首精鐵鈞聽矩遊娵觜良友鯉風領東露辋貓月子齧折嶷岌平桓駊騀情質青竹丹楓秋香色齊雲社卻流人多手雜三豕涉河始料所及時秀石影水餃素畜素将爣阆王時汙暴無乎不可香華相牟