
有面有裡,中間不襯墊絮類的衣服。 宋 蘇轼 《初秋寄子由》詩:“子起尋裌衣,感歎執我手。” 宋 呂祖謙 《卧遊錄》:“今日忽凄風微雨,遂禦裌衣。”
裌衣(jiá yī),漢語詞彙,特指中國古代一種有裡有面、中間不絮絲綿或棉花的雙層夾衣。其核心特征與釋義如下:
指有面有裡、雙層縫制但無填充物的衣物,主要用于春秋季節穿着。區别于單衣(單層)和棉衣(絮填充物),其結構通過内外兩層織物縫合形成夾層空間,起到適度保暖和防風作用。《現代漢語詞典》(第7版)明确将其定義為"雙層的衣服"。
"裌"為"袷"的異體字,《說文解字》未直接收錄,但"袷"本義指交疊的衣領,後引申為雙層衣物。漢代《禮記·玉藻》載"袷為絅",鄭玄注:"袷,有衣裳而無裡",說明早期形制特征。
宋代陸遊《示客》詩"晖晖晚日收新稻,漠漠新寒試裌衣",明确反映裌衣作為換季服飾的實用性。清代曹雪芹《紅樓夢》第57回亦有"穿件裌襖兒"的描寫,印證其日常應用。
裌衣屬傳統服飾中的"時令衣",其穿着時段具有鮮明季節性特征:
權威參考來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館
- 《禮記正義》,中華經典古籍庫(需訂閱訪問)
- 《中國古代服飾研究》,沈從文著,商務印書館
注:部分古籍原文可通過"國學大師"(www.guoxuedashi.com)等平台檢索驗證
您查詢的“裌衣”一詞可能存在文字差異。根據現有資料,搜索結果中涉及兩個相關但不同的詞彙:
褧衣(jiǒng yī):古代女子出嫁途中穿的單層麻質罩衣,用于遮蔽塵土,見于《詩經·衛風·碩人》等文獻。
摓衣(fēng yī):指袖子寬大的儒者服飾,出自《莊子·盜跖》,“摓衣淺帶”形容古代文人的着裝風格。
若您實際想查詢的是“夾衣”(裌衣為異體字),則為雙層布料制成的衣物,無棉絮夾層,適合春秋穿着,常見于古代文獻描述日常服飾,如《紅樓夢》中提及的“夾襖”。
建議核對原始文獻或語境,确認具體用字。若需進一步解釋其他詞彙,請提供更多線索。
暗缪白熱化慚灼蕩幡擋子典冊颠陷東園秘器杜司勳恩力風靡一世焚屍氛焰剛柔相濟狗續侯冠哈啰好修壞裳為袴胡耉鹄殼渾窳檢驗京陵靜悄精約寄菆磕頟拉纖樂餌兩鄰露見駱駝草綠地黴爛穆暢納胯那腰平頭數坡梁強兵富國齊步清涼油饒受榮幹三猛山讴舌端月旦神倉身丁錢慎恪時見收離聚散手命豎人桃印條貫炜如卧軌香幄先河消繳