
夾住車轅。《左傳·隱公十一年》:“ 公孫閎 與 潁考叔 争車, 潁考叔 挾輈以走, 子都 拔棘以逐之。”後以喻勇武有力或勇武有力的人。《梁書·元帝紀》:“挾輈曳牛之侶,拔距磔石之夫,騎則逐日追風,弓則吟猿落雁。” 隋 虞世基 《講武賦》:“亦有投石扛鼎,超乘挾輈。”
挾辀(xié zhōu)是一個古代漢語詞彙,其含義可從字義分解與文獻用例兩方面闡釋:
挾(xié)
本義為“夾持、夾在腋下”,引申為“挾制、控制”。在軍事語境中,特指近距離鉗制或突襲動作。
辀(zhōu)
指古代馬車中連接車轅與車軸的單根曲木,是驅動戰車的核心部件(區别于雙轅車的“轅”)。《說文解字》釋:“辀,轅也。”段玉裁注:“大車左右兩木曰轅,小車一木曲上曰辀。”
合義:“挾辀”字面指用手臂夾住車轅,實為古代車戰中一種近身戰術動作,即突襲時貼近敵車、控制其車轅以阻滞行動。
該詞典出《左傳·隱公十一年》:
“公孫阏與颍考叔争車,颍考叔挾辀以走。”
(公孫阏與颍考叔争奪戰車,颍考叔夾住車轅奔走。)
此處描述鄭國大夫颍考叔在争車時,以“挾辀”動作奪車疾馳,展現其勇力與機變。此典故成為後世形容骁勇或突發行動的典型意象。
在軍事史與文化語境中,“挾辀”衍生出兩層内涵:
原始文獻記載,奠定詞義基礎。
釋“辀”為小車獨轅,明确其器物形制。
分析春秋車戰戰術,提及“挾辀”為阻滞敵車的實戰技巧(中國社會科學出版社)。
收錄詞條并引《左傳》用例,釋義為“夾住車轅”。
(注:因古籍原文無直接線上鍊接,來源标注以權威出版物為準。)
“挾辀”一詞有兩種不同的解釋,需結合具體語境和來源區分:
一、曆史典故中的本義 出自《左傳·隱公十十一》記載:公孫閎與潁考叔争車時,潁考叔“挾辀以走”,字面意為夾住車轅奔跑,後引申為形容人勇武有力。例如《梁書》用“挾輈曳牛之侶”描述勇猛将士,隋代虞世基的《講武賦》也以此展現武力。
二、現代成語的引申義 部分現代詞典(如查字典)将其定義為成語,讀作xié zhūi,解釋為“利用他人力量或條件達成自身目的”。此含義可能從典故中衍生,強調借助外力而非直接勇武表現。
注意差異點:
建議結合文獻時代背景或上下文選擇合適釋義。若涉及古文解讀,推薦參考《左傳》原典及權威注釋。
鼈懆襞襀惝然尺幅寸缣蹙蹐村夫到彼岸大牙得着斷袖之好發榜幅塞光塌塌鍋簾還款豪姓黑彜華贍貨駁惑營湖嵌江沙簡化字奸漸郊飲錦被花金粟尺進營扃牖卷甲束兵暌淹髡笞枯竹褐獵獸利市三倍利于洛川會議毛石美異泥馬渡江排頭兵破巢前慮橋閣輕呂尚年山雉神豔首要收擇霜辔水厄堂皇冠冕挑燈推服推言鴕鳥政策徒擁虛名鮮豔習靖