
(1) [simply;absolutely;literally;virtually]
(2) 表示情況或行動确實是這樣
他幹活,一個人簡直抵過三個人
(3) 表示情況或行為差不多是這樣
他感動得簡直要哭出來
(4) 表示事物或狀态達到的程度非常高,相當于“很”、“十分”
他這個人簡直不像話
(5) 在某種方言裡,表示幹脆如此,相當于“索性”
你現在簡直說完了才走
(6) [good and]∶完全地,十足地
簡直瘋了
(7) [sketchy and blain]∶簡明直截,不加修飾
議論簡直
(1).簡樸質直;直截了當。 唐 劉知幾 《史通·論贊》:“ 王劭 志在簡直,言兼鄙野,苟得其理,遂忘其文。” 唐 皇甫枚 《三水小牍·鄭大王聘嚴郜女為子婦》:“ 許州 長葛 令 嚴郜 ,衣冠族也,立性簡直,雖羈束於官署,常蓄退藏之心。” 宋 司馬光 《述<國語>》:“故其辭語繁重,序事過詳,不若《春秋傳》之簡直精明,渾厚遒峻也。” 清 恽敬 《<楞伽經>書後》:“ 鴻忍大師 易以《金剛經》,簡直平易,人皆樂從。” 瞿秋白 《<餓鄉紀程>跋》:“ 中國 文運的趨向,更簡直,更加速。”
(2).副詞。強調完全如此或差不多如此。 魯迅 《野草·死後》:“我想睜開眼睛來,他卻絲毫也不動,簡直不像是我的眼睛。” ********* 《給臧克家先生》:“如果再不給你回信,那簡直是鐵石心腸了。” 朱自清 《論老實話》:“直言刺耳,進而刺心,簡直等于相罵,自然會叫人生氣,甚至于翻臉。”
(3).副詞。猶索性,幹脆。《黃繡球》第十五回:“簡直還叫他們帶了一面鏜鑼,一副鼓闆,做足了樣子。”
“簡直”在現代漢語中屬于語氣副詞,主要用于強化表述的肯定性,表達說話者對所述内容接近事實或超出常理的判斷。根據《現代漢語詞典》(第7版,商務印書館,2016)的定義,該詞表示“完全如此(含誇張語氣)”,常用于口語和書面語中加強表達效果。
從語法功能分析,“簡直”多修飾動詞性短語或形容詞性短語,如“簡直不可思議”“簡直完美”。呂叔湘在《現代漢語八百詞》中指出,其核心作用在于“通過類比或誇張,突顯事物屬性的極端性”,例如“這場面簡直像電影特效”暗含現實與虛幻的界限模糊(《現代漢語虛詞例釋》,北京大學出版社,2002)。
語義層面,“簡直”包含兩種語用傾向:一是類比強調,如“他的記憶力簡直像計算機”;二是程度強化,如“這個消息簡直令人窒息”。學者劉月華在《實用現代漢語語法》中特别說明,該詞帶有說話者的主觀評價色彩,常與比喻句式或程度補語配合使用(商務印書館,2001)。
權威語料庫顯示,該詞在現當代文學作品中高頻出現。魯迅在《阿Q正傳》中寫道:“阿Q的勝利,簡直是他的一生的精華”;老舍《駱駝祥子》則有“太陽平西了,河上的老柳歪歪着,梢頭挂着點金光……沒有水的地方,裂成一條條的仿佛人間的疤——這些景緻簡直算不得奇”的典型用例。
“簡直”是一個漢語副詞,在不同語境中有多重含義,以下是詳細解釋:
本義:簡樸質直、直截了當(古義)
如唐代劉知幾《史通·論贊》提到“王劭志在簡直”,強調語言簡潔質樸()。
現代核心用法:表示強調,帶有誇張或感歎語氣
①完全如此:如“他幹活簡直抵過三個人”;
②差不多如此:如“感動得簡直要哭出來”()。
強調程度極高
相當于“很”“十分”,如“他簡直不像話”()。
例句:今天太陽火辣辣的,簡直要把大地燒着()。
方言用法:表示“索性”“幹脆”
如“雨太大,你簡直别回去了”()。
如需查看更多例句或出處,可參考搜狗百科、查字典等來源()。
悲栗不蔔長久陳丘瞋視創傷楚王祠翠滴大腸杆菌燈會洞啟豆子兒媳法緣港浦公份灌夫罵坐河工華枯歡忻鼓舞灰酒昏蹶恝視畸零饑餒就利攫齧康熙字典空對空恐慌苦艼鲲龍括撮獠面理茬兒離筵籠巾露蔓漫園末人木刀南國佳人能稱藕合憑系燃放柔願三部曲三車客桑井善否實用主義樹彩耥稻投壺電笑委究未來派誣拿狎戲席包