
鞍鞯和辔頭。借指馬具。 宋 文瑩 《續湘山野錄》:“﹝ 晏殊 ﹞既辭,﹝ 寇萊公 ﹞命所乘賜馬、韉轡送還旅邸,復諭之曰:‘馬即還之,韉轡奉資桂玉之費。’知人之鑒今尠其比。”
鞯辔(jiān pèi)是一個古漢語複合詞,由“鞯”和“辔”兩個單字組成,需分别解析其本義及組合後的引申義:
鞯(jiān)
指墊在馬鞍下的坐墊,用于減少摩擦、保護馬背。
來源:《說文解字》釋“鞯”為“馬鞁具也”,即馬具的一種。
例證:古樂府《木蘭詩》中“東市買駿馬,西市買鞍鞯”,此處“鞍鞯”并稱,凸顯其與馬鞍的配套關系。
辔(pèi)
指駕馭馬匹的缰繩,通過控制辔頭操縱馬的行進方向。
來源:《詩經·秦風·小戎》有“四牡孔阜,六辔在手”,鄭玄注“辔,禦馬索也”。
“鞯辔”作為并列結構,泛指整套馬具,包括鞍墊與缰繩。其核心含義為:
例證:唐代杜甫《兵車行》中“車辚辚,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰”,雖未直用“鞯辔”,但“馬蕭蕭”暗含鞍辔齊備的場景。
《漢語大詞典》将“鞯辔”釋為:
鞍鞯與辔頭,借指馬具。
來源:《漢語大詞典》(第12卷,第137頁)。
在古典文學中,“鞯辔”常承載以下象征:
當代語境中,“鞯辔”多用于:
注意:日常交流已罕用,常見替代詞為“鞍辔”或具體指代“馬鞍”“缰繩”。
參考資料:
“鞯辔”是“鞯”和“辔”兩個字的組合詞,需分别解釋:
鞯(jiān)
指墊在馬鞍下的物件,多用皮革或布料制成,用于減少馬背與馬鞍的摩擦,保護馬匹。例如古詩中“東市買駿馬,西市買鞍鞯”(《木蘭詩》),這裡的“鞍鞯”即指馬鞍和鞍墊。
辔(pèi)
含義為駕馭牲口的缰繩和嚼子,屬于馬具的核心部分。字形為上下結構,13畫,古文如“攬辔寒帷”即描繪手持缰繩的情景(清代周容《芋老人傳》)。
組合含義
“鞯辔”合用泛指整套馬具,既包括控制方向的辔頭,也包含保護馬匹的鞍墊,常見于古詩文中,借指騎馬或出行裝備。例如:“金鞍玉勒騁輕肥,落日行人看鞯辔。”(拟古詩句)
奧主禀生弊子纏麻頭續麻尾饞涎欲滴稱職池柏楚逐臣蔥蔥單純詞打破都撚伐炭風光月霽豐末浮沉幹村沙官養瑰貨間不容瞬減緩剪切形變擊掬頸脖勁舞幾悟空心架子枯腐涼繖涼素漣如僚故聆教領洗六色役錢洛神珠仆從前鋒潛躍栖衡輕暑秦鑒杞人之憂啓設氣狀曲宥陝津時酒失時什一熟友私醖送粥米塑料條奏鮀江土祇外類香合校巡