
簡單明白。 瞿秋白 《赤都心史》二:“ 路氏 是一演說的藝術家,談吐非常風雅,又簡截了當,總談不過十分鐘,而所答已很完滿不漏。” 朱自清 《标準與尺度·論通俗化》:“描寫差不多沒有,偶然有,也隻就那農村生活裡取喻,簡截了當,可是新鮮有味。”亦作“ 簡切了當 ”。 郭沫若 《虎符》第三幕:“ 無忌 ,我簡切了當的告訴你吧。你是愛 如姬 的,是不是?”
"簡截了當"是漢語中描述語言表達方式的四字詞組,其核心含義指言語或文字簡明扼要、直接切入主題。該詞由"簡""截""了當"三個要素構成:"簡"指簡潔不冗長,"截"取斷絕之意表示果斷,"了當"則強調幹脆利落。
根據《現代漢語詞典》的釋義,該詞適用于"說話寫文章直入主題,不拐彎抹角"的語境,例如商務談判中"雙方代表簡截了當地提出了合作條件"(來源:商務印書館《現代漢語詞典》電子版)。漢典網将其詞性标注為形容詞,強調其"避免拖沓,直達本質"的語言特征(來源:漢典網zdic.net)。
從語用學角度分析,"簡截了當"與"開門見山""單刀直入"構成近義詞組,但存在細微差異:"開門見山"側重開始即表明主旨,而"簡截了當"更強調整體表述的簡潔性。其反義詞"拐彎抹角""拖泥帶水"則突顯了冗餘表達的負面效果。該詞常見于公文寫作、新聞報道等需要高效傳遞信息的場景,例如《人民日報》某評論曾采用"簡截了當的措辭更能引發讀者共鳴"的表達方式(來源:人民日報電子版)。
關于“簡截了當”這一表述,可能存在用字偏差。更常見的成語是“直截了當”,其含義和用法如下:
正确形式與含義
“直截了當”指說話或做事直接幹脆,不繞彎子。例如:“他直截了當地指出了問題所在,沒有鋪墊客套話。”
詞義解析
常見誤寫與原因
部分使用者可能将“直”誤寫為“簡”,或因方言影響混淆兩字。但“簡截了當”并非标準成語,建議優先使用“直截了當”。
使用場景
適合正式或需要高效溝通的場合,例如工作報告、問題讨論等。但需注意語氣,避免因過于直接顯得生硬。
若您實際想詢問的是其他詞彙或存在具體語境,請補充說明,我将進一步解答。
報蒸敝力巢聚籌備賜筆帶甲憚恐道會達曙釣鼇調匙丁彊洞中肯綮敦閱獨身主義放筆翻滾滾奮蕩封駮奉公不阿伏虎林改制貫鬥才行衞橫貫橫霄呵責悔志昏眊堅不可摧勁烈極賞枯葉枯胾燎爐隆平亂氣鑼鼓點兒緑醽門資謬計拚嬌品字封奇矯清適磬石之固丘樹擾宂氄毳入庠三焦騷句聲伎神祇堂堂頭昏眼暈王小二過年未嘗賢嶲霞曙