蒹葭伊人的意思、蒹葭伊人的詳細解釋
蒹葭伊人的解釋
《詩·秦風·蒹葭》:“蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。”本指在水邊思念故人,後常用來表示對人懷念。 明 曾異 《與卓珂月書》:“某自十數年前,則知海内有 珂月 卓子 ,欣賞奇文,每掩卷作蒹葭伊人之思,輒欲奏記自通。”
詞語分解
- 蒹葭的解釋 .蒹和葭都是價值低賤的水草,因喻微賤。亦常用作謙詞。《韓詩外傳》卷二:“吾出蒹葭之中,入夫子之門。” 五代 王定保 《唐摭言·怨怒》:“攀由鴻鵠,倚是蒹葭。” 清 李漁 《意中緣·悟詐》:“我雖是
- 伊人的解釋 那個人;這個人。今多指女性,常指;那個人;,有時也指意中人怎明白咫尺伊人,轉以睽隔不得相親。;;《畫圖緣》秋水伊人詳細解釋此人,這個人。指意中所指的人。《詩·秦風·蒹葭》:“所謂伊人,在水一方。”
專業解析
"蒹葭伊人"是一個富有詩意的漢語成語,源自《詩經·秦風·蒹葭》,其核心含義是指苦苦追尋而不得的意中人,常用來表達對理想、目标或思念之人的深切向往與可望不可即的怅惘。以下是詳細解析:
一、本義解析
-
蒹葭(jiān jiā)
指初生的蘆葦與水草,生長于水邊,意象蒼茫、飄渺。《詩經》中“蒹葭蒼蒼,白露為霜”描繪了秋日水岸的蕭瑟景象,象征追尋的艱難環境。
-
伊人
古漢語中指“那個人”,特指心中所慕之人,性别不限。其身份朦胧,行蹤不定,強化了距離感與神秘感。
-
整體寓意
成語以“蒹葭”隱喻阻隔與困境,以“伊人”代指理想化對象,傳遞出一種雖近在咫尺卻難以觸及的遺憾與執着。
二、典故溯源
出自《詩經·秦風·蒹葭》:
“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長;溯遊從之,宛在水中央。”
詩中主人公逆流追尋“伊人”,但無論怎樣努力,對方始終相隔彼岸,暗喻追求理想時的艱難與怅然。
三、情感内核
- 可望不可即:物理或心理的隔閡使目标難以達成。
- 執着不悔:盡管前路艱險,仍不放棄追尋。
- 朦胧之美:“伊人”形象未具體刻畫,留白手法引發無限遐想。
四、現代用法
- 文學表達
形容愛而不得的傾慕對象(例:“他終其一生,不過是她的蒹葭伊人”)。
- 理想象征
指代難以實現卻始終向往的目标(例:“自由之于亂世,如蒹葭伊人”)。
- 文化隱喻
體現中國美學中“距離産生美”的哲學觀(參考王國維《人間詞話》對《蒹葭》的意境分析。
權威參考來源
- 《漢語大詞典》(上海辭書出版社):收錄“蒹葭伊人”詞條,釋義為“思念故人而不得見”。
- 《詩經譯注》(中華書局):詳析《蒹葭》的意象與情感結構。
- 《古漢語常用字字典》(商務印書館):闡釋“蒹葭”“伊”的原始語義。
(注:因平台限制未提供直接鍊接,上述文獻可通過權威學術數據庫或圖書館檢索查閱。)
網絡擴展解釋
“蒹葭伊人”是一個漢語成語,源自《詩經·秦風·蒹葭》,其含義和用法可從以下角度解析:
一、基本釋義
- 字面含義:
“蒹葭”指初生的蘆葦,“伊人”意為“那個人”。成語本義指在水邊思念故人,後引申為對心中思慕卻難以相見之人的懷念。
二、深層内涵
- 象征意義:
原詩通過“蒹葭蒼蒼,白露為霜”的秋景,營造出朦胧意境,表達對“伊人”的執着追尋。這裡的“伊人”既可指具體對象(如愛慕的女子、友人、賢才),也可象征抽象追求(如理想、前途、信仰)。
- 文學評價:
王國維在《人間詞話》中贊其“最得風人深緻”,認為詩句情景交融,語言質樸自然,情感真摯動人。
三、用法與擴展
- 語法功能:
多作賓語或定語,用于描述對人或事物的深切思念,如“蒹葭伊人,終以一水為恨”(徐世溥《寄侍禦李匡山先生書》)。
- 現代引申:
當代常以“伊人”泛指美好事物,如未竟的理想、逝去的愛情等,體現對可望不可即之境的怅惘。
四、權威解讀差異
- 傳統觀點:
《毛詩序》認為此詩暗含政治諷喻,借“伊人”勸谏君主遵循周禮。
- 美學視角:
朱熹、王國維等側重其意境與抒情性,弱化具體所指,強調普遍的情感共鳴。
該成語既承載了《詩經》的古典意境,又在文化傳承中被賦予多元解讀,核心始終圍繞“追尋與思念”的主題。
别人正在浏覽...
案幾剝斂崩竭閉殓搏弄不報蒼天逞功川流大谷大域娣侄鈍拟墳封告禀宮孫弓足桂枝片玉衮繡和璧隋珠鬨鬨花箋荒飽魂驚魄落間不容砺建丑鏡見津津樂道撅坑塹客寄跨俗令士飀飀六飛陸門鲈鄉脈色沒味孟姜女調門者盤峙潛處強殺千頃欺犯請脈球體三節兩壽三汛使氣性私接俗物堂舅調脣萬原文君午間五曲項裡仙子