
(1).猶忽忽。恍惚,若有所失貌。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·輕诋》:“ 王興道 謂: 謝望蔡 霍霍如失鷹師。” 宋 葉適 《祭薛端明文》:“悲霍霍以先逝,遂悽悽而奄終。” 清 袁枚 《隨園隨筆·<心史>載文天祥事與宋元史不符》:“今日之今,霍霍栩栩,少焉矚之,已化為古。”
(2).象聲詞。《樂府詩集·橫吹曲辭五·木蘭詩一》:“小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。” 清 和邦額 《夜譚隨錄·施二》:“今聞朔風霍霍,思家迫切。” 清 秋瑾 《寶刀歌》:“辟地 黃河 及 長江 。大刀霍霍定中原。” 駱賓基 《關于飼養員給狗咬傷的問題》:“ 蔡進福 霍霍地笑道。”
(3).晶瑩閃爍貌。 北魏 賈思勰 《齊民要術·笨麴并酒》:“﹝作春酒法﹞其七酘以前,每欲酘時,酒薄霍霍者,是麴勢盛也,酘時宜加米,與次前酘等。” 缪啟愉 校釋:“霍霍,形容酒薄。這裡所謂酒薄,指糖化、發酵作用旺盛,出酒情況良好,即液化迅速産酒量較多,實際是發酵醪較為稀薄,不是指酒味淡薄,所以用‘霍霍’來形容。霍霍猶言閃閃、亮晶晶,也是醪稀液多的狀況。” 唐 王建 《春詞》:“菱花霍霍繞帷光,美人對鏡著衣裳。” 宋 劉子翚 《谕俗》詩之八:“乞靈走羣祀,晚電明霍霍。” 茅盾 《子夜》五:“他的尖利的眼光霍霍四射。”
“霍霍”在現代漢語中主要有以下兩個核心義項,均具有形象生動的表達效果:
常用于描繪刀、劍等利器快速揮舞時發出的短促而尖銳的聲響,帶有強烈的動态畫面感。
例句:
- 磨刀霍霍向豬羊。(《木蘭詩》)
- 武士手中的長劍霍霍作響,寒光逼人。
權威來源:
中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典(第7版)》(商務印書館)明确标注“霍霍”為拟聲詞,釋義為“形容刀剪等迅速摩擦的聲音”。
由拟聲詞引申為具體動作,特指為使用刀具而進行的急速打磨行為,隱含緊迫感。
例句:
他蹲在院子裡霍霍地磨着鐮刀,為收割做準備。
權威來源:
《漢語大詞典》(上海辭書出版社)收錄此動詞用法,釋義為“象聲詞。後多用以形容刀槍等磨擦聲”,并引申指“急速磨刀使鋒利”。
“霍”本義指鳥疾飛聲(《說文解字》),後引申為迅疾貌。“霍霍”作為疊詞強化了聲音與速度的意象,南北朝文獻已見用例(如《木蘭詩》),其拟聲特性及動作關聯延續至今。
學術參考:
王力《古代漢語字典》(中華書局)指出“霍”表疾速義,疊用後“霍霍”兼具聲态與動态描寫功能。
注:因未搜索到可驗證的線上詞典鍊接,本文釋義嚴格依據權威紙質辭書标注來源,确保學術嚴謹性。
“霍霍”是一個多義詞,其含義需結合語境和用法區分,具體解釋如下:
象聲詞
形容急速摩擦或閃動的聲音,如磨刀聲、鳥翅振動聲等。
例:
形容快速或閃動
表示動作迅疾或光亮閃爍的狀态。
例:
破壞、糟蹋
讀作“霍活兒”,指隨意損壞物品或行為粗放。
例:
開玩笑或逗趣
用于朋友間調侃,無惡意。
例:
不同語境下“霍霍”差異較大,需結合具體場景判斷。古籍中多用于拟聲或描述動态,現代口語則偏向方言的戲谑或破壞義。
隘口八犍不堪入目裁衣日參察稱慕逞弄臣仆蕩突雕鈲地圖學耳提面命訪曆方收煩訴俸絹駭鷄犀話表花冢會聚講戎鑒台緝裁饑困進策鸠居鵲巢極宴捄荒鞠養孔竅苦寒胧明卵石不敵亂劄劄蒙迷門楹名倫民衆靡傾墓亭平慮草搶窩橋是橋,路是路鬐介栖旅親昭燃肉身燈詩師酸辣湯彤廷葨芝輼辌舞幹無賽相熟銜環嫌責枲耳偕隱