
[noncommittal words;ambiguous remarks] 比較靈活而不很肯定的話
他臨走的時候留下個活話兒,說也許下個月能回來
含糊、不明确的話。如:他答應幫忙,但又留下個活話,說不知道能不能幫上忙。
“活話”的漢語詞典釋義與解析
一、核心釋義
“活話”指言語表達中未明确表态、留有回旋餘地或可變通的說法。其核心特征在于模糊性與靈活性,區别于直接肯定的“死話”(固定結論)。例如:“這事再說吧”“看情況而定”均為典型的活話表達。
二、語義特征分析
“活”強調語言的非凝固狀态,内容可隨條件變化調整。如商務談判中的“價格可議”,暗示條款存在協商空間。
用于規避直接承諾或拒絕,維護交際關系。例如領導回應下屬請求時稱“研究研究”,既非同意亦非否定。
其具體含義需結合場景解讀。如“下次請你吃飯”可能是客套,也可能是真誠邀約,需通過雙方關系、語氣等判斷。
三、使用場景與文化内涵
四、權威來源參考
釋義綜合參考以下權威漢語工具書:
五、語言演變與擴展
隨着網絡用語發展,“活話”衍生出新義,如“立flag”(可變動的目标聲明),但其“不确定性”本質未變。
注:本文釋義基于《現代漢語詞典》《漢語大詞典》等學術工具書,未引用網頁來源以保障準确性。
“活話”是一個漢語詞彙,其核心含義指表達時留有靈活餘地、不明确肯定的話,常見于日常交流或特定語境中。以下是詳細解析:
靈活而不肯定的表達
指說話時故意不把内容說死,為後續變化或調整留出空間。例如:“他臨走時留下活話,說下個月可能回來”()。這種表達常見于不确定情境中,避免給出絕對承諾。
模糊或含糊的回應
在需要避免明确立場時使用,如:“他答應幫忙,但補充了一句活話,不确定能否辦成”()。這類回答既保留了合作意願,又規避了責任風險。
若需查看更多例句或來源,可參考漢典等權威詞典。
擺蕩保安語北都邊郵賓興不成話才士春端帖出入神鬼從甥大夥擋子典重牒譜敦詩說禮跺足耕耰共被遘際海涅漢帝杏漢陰機和息皇曆見背翦除姐姐鏡花水月涓勺君臣考勤簿跨轶連罡六家六宗凝鑄暖吹平面幾何貧儉諐度強悍清曠覃心旗營埆埆任甚麼軟翅紗巾閏月三丘砂鍋砸蒜沈斷聖轍刷絲硯肆言泰台騰猨霆亂偷合苟容圖箓悟悅