
“禍從口生”是一個漢語成語,拼音為huò cóng kǒu shēng,意為因言語不慎而招緻災禍,強調謹言慎行的重要性。以下是詳細解釋:
核心含義
指因說話不謹慎或言辭不當引發麻煩、災禍,與“禍從口出”同義。
用法示例
常與“病從口入”連用,如:“病從口入,禍從口生”,提醒人們注意飲食安全和言行規範。
近義俗語
類似表達包括“言多必失”“直言賈禍”等,均強調不當言論的危害性。
文化背景
該成語源于中國古代處世哲學,反映儒家“慎言”思想,主張在社交場合保持克制,避免因言辭招緻沖突。
適用場景
多用于勸誡他人謹言慎行,尤其在職場、社交等需注意言辭的場合。
反義對比
與“沉默是金”形成對照,強調不同情境下的溝通策略。
“禍從口生”通過簡練的語言傳遞深刻道理,提醒人們言行需謹慎,避免因無心之失引發後果。其廣泛流傳體現了語言對行為規範的指導作用。
《禍從口生》是一個成語,意思是麻煩、困難都是由言辭帶來的。它告誡人們要注意言行舉止,避免說出有害自己或他人的話語,以免引發麻煩。
《禍從口生》的拆分部首是示(礻)和口,示為主部首,口為次部首;筆畫為12畫。
《禍從口生》的來源可追溯至《論語·述而第七》中的一句話:“人之飲食也,味之。——非其酸乎?非其苦乎?則口之所遺也。人之言也,由出。——非回也?非止也?則躁之襄也。”其中的“人之言也,由出”和“非回也?非止也?”的意思基本上是類似“禍從口生”的意思。
在繁體字中,禍的寫法是禍,從的寫法是從,口的寫法是口。所以,繁體的寫法是「禍從口生」。
在古時候,禍的寫法是「禍」,從的寫法是「從」,口的寫法是「口」。所以,古時候的寫法是「禍從口生」。
1. 他一直說着冒犯他人的話,結果禍從口生,被人當場揍了一頓。
2. 小明沒能控制自己的情緒,說出了一些傷人的話,結果禍從口生,他的好朋友都離開了他。
1. 吃言不食:指人說過的話要負責到底,不能說話不算數。
2. 讨價還價:指在買賣或談判過程中雙方就價格等方面進行讨論,尋求一種平衡點。
3. 口若懸河:形容一個人能夠口若懸河,能夠說個不停,口才極好。
4. 引狼入室:比喻主動引入危險、麻煩的人或事物。
1. 語言傷人
2. 言多必失
3. 一言既出,驷馬難追
4. 覆水難收
1. 言出人意
2. 言者無罪
3. 口吐蓮花
4. 言傳身教
【别人正在浏覽】