
方言。困苦地胡亂對付。 丁玲 《太陽照在桑幹河上》五:“ 黑妮 五歲上死了父親,娘跟着她胡揪過了兩年,地土少,嘔氣,又沒個兒子,守不住,隻好嫁人。”
“胡揪”是一個多義詞,其含義需結合具體語境理解,主要分為以下兩種解釋:
基本釋義:指在困苦環境中勉強應付或胡亂對付生活。
來源與示例:
基本釋義:形容言語或行為毫無根據,類似于“胡說八道”。
構成分析:
若需進一步探究,可查閱《太陽照在桑幹河上》原文或方言研究資料。
胡揪是一個中文詞彙,意思是亂扯或亂拉。在拼音中的音調是hú jiū。該詞可以拆分為兩個部首:白(左)和手(右),它們分别對應着字的左右兩部分。胡揪的總筆畫數為12畫。
胡揪這個詞的來源有多種解釋。一種解釋是它來源于古代的遊戲“胡繩揪。”胡繩揪是一種傳統的遊戲,參與者用繩子編成一個奇特的形狀,然後大家互相拉動繩子以尋找弱點并争奪勝利。後來,胡揪一詞被引申為指責某人說話或行為不合乎邏輯、亂七八糟或無目的。
此外,胡揪在繁體漢字中的寫法為「胡揪」,其中的「胡」字與簡體相同,「揪」字的寫法略有不同。
根據古代漢字的寫法,「胡」字的原始形态是「虍」字,表示老虎,而「揪」由手字旁與「由」字組成,表示用手抓住或拽。
以下是一些使用胡揪的例句:
1. 他胡揪地說了一堆話,但沒有任何邏輯。
2. 這個問題太胡揪了,根本無法解釋。
胡揪的相關詞語包括組詞和近義詞。下面是一些例子:
組詞:胡椒、胡鬧、揪心、揪扯
近義詞:胡說八道、拐彎抹角、混淆是非
反義詞:理性、合理、嚴謹
【别人正在浏覽】