
[brandish] 揮動麈尾
抱琴不暇撫,揮麈無由停。——歐陽修《和聖俞聚蚊》
(1).揮動麈尾。 宋 歐陽修 《和聖俞聚蚊》:“抱琴不暇撫,揮麈無由停。” 清 陳夢雷 《行路難》詩:“揮麈清涼尚不可,何況踉蹌策蹇大道傍。”
(2). 晉 人清談時,常揮動麈尾以為談助。後因稱談論為揮麈。 宋 秦觀 《滿庭芳·茶詞》詞:“雅燕飛觴,清談揮麈,使君高會群賢。” 金 趙秉文 《靈感寺》詩:“欲盡 休公 揮麈樂,鬢絲羞對落花風。” 清 錢泳 《履園叢話·耆舊·二林居士》:“揮麈談文,終日不倦。”
揮麈是漢語中一個富有文化意蘊的詞彙,其含義可從字義、曆史背景及文學意象三個層面解析:
本義為舞動、搖動,《說文解字》釋為“奮也”,引申為抒發、指揮等動作。
來源:《說文解字注》(漢典網)
指麈尾,即古代以鹿科動物尾毛制成的拂塵,形似羽扇。魏晉名士清談時常執此物,象征風雅。
來源:《漢語大詞典》(商務印書館)
揮麈原指手持麈尾揮動,用于驅蟲、拂塵或輔助手勢。魏晉時期(3-6世紀),它演變為清談文化的标志性動作。名士如王導、謝安等人在玄學辯論中“揮麈談玄”,以優雅儀态彰顯學識風度。
來源:《世說新語·容止》(中華書局)記載:“王夷甫(王衍)容貌整麗,妙于談玄,恒捉白玉柄麈尾,與手都無分别。”
宋代以降,“揮麈”逐漸抽象化,成為高雅議論或文人雅集的代稱。如:
《辭源》(修訂版)綜合定義為:
“揮動麈尾。魏晉人清談時常執麈尾,因稱談論為揮麈……後亦泛指閑坐談論。”
“揮麈”既是對古代文人雅士清談儀态的具象描述,亦承載了中華文化中崇尚哲思、風雅交流的精神内涵。
引用來源說明:
“揮麈”是一個漢語詞彙,其含義可從以下兩方面解析:
字面含義:揮動麈尾
麈(zhǔ)是古代一種形似拂塵的用具,通常用鹿尾制成,用于拂塵或驅蟲。例如,宋代歐陽修在《和聖俞聚蚊》中寫道:“抱琴不暇撫,揮麈無由停”,描述揮動麈尾驅趕蚊蟲的動作。
引申含義:清談或談論
晉代名士清談時,常手持麈尾以助談興,因此“揮麈”逐漸代指高雅的談論。如蘇轼《贈治易僧智周》中“揮麈空山亂石聽”,以及秦觀《滿庭芳·茶詞》“清談揮麈,使君高會群賢”,均用此意。
曆史背景:麈尾在魏晉時期是身份與學識的象征,名士們通過揮麈展現風雅,這一行為後來被文學化,成為文人雅集的典型意象。需注意,“揮麈錄”是宋代王明清的筆記著作,與詞義無直接關聯。
暧昧不明稗記半開門鼈臛伯公博鷄不檢點剗伐饞水程限遲疾刀鈎的羞剔癢滴屑屑發軌房露鋒铦廣淵國典豪門闳曠鴻鴈畫藳檢迹姣弱假相國錦還金辂酒酸不售眷紅偎翠康乾老夥伴亮陰俪影龍笛亂氣沒起倒免懷之歲面子情兒冥氏母夫人漂麥起窠侵陷窮交鋭悍三竿日山臯聲風木折搶疏介漱石枕流啼珠通谷脫缰之馬蜿蜿虵虵鹹豐庚申洩然邪行寫字樓