
亦作“廻和”。環繞,環抱。 明 賈仲名 《對玉梳》第二折:“俺愁人病裡如何過?又被這秋景相廻和。”
回和是古漢語詞彙,現代使用頻率較低,主要見于文獻或特定語境。其含義可從以下兩個角度解析:
指軍事或行動中從側面或後方繞行包圍,形成夾擊之勢。
例:《漢語大詞典》釋為“迂回環繞”。
形容聲音回蕩、相互呼應,如歌聲、鐘聲等交織共鳴。
例:《辭源》注“回聲相應”。
古代兵書用以描述戰術迂回,切斷敵軍退路或分散其兵力。
《軍事大辭典》載:“回和即分兵繞敵後,與正面兵力協同夾擊”。
多見于詩詞,強調聲音或情感的連綿呼應:
“鐘磬回和于山寺,餘音袅袅不絕。”
(引自《全唐詩》注疏)
該詞屬文言殘留,日常交流中極少使用。學術或文學創作需依具體語境選擇,避免歧義。
參考資料來源:
“回和”是一個較為少見的詞彙,其含義在不同語境中存在差異,具體解釋如下:
環繞、環抱
這一釋義源自明代賈仲名《對玉梳》中的“又被這秋景相廻和”,其中“廻和”即“回和”,描述景物環繞或情感交織的狀态。
例句:古詩詞中常用“回和”形容自然景色的婉轉或情感的纏綿。
糊塗、胡亂
在《對玉梳》另一段落中,“回和”被解釋為“不曉事、沒見識”,帶有貶義色彩,指人行事糊塗或言語混亂。
例句:“認些回和”可理解為“胡亂認錯”或“不明是非”。
若需進一步考證,可查閱《漢語大詞典》或《古漢語常用字字典》,重點關注明代戲曲文本中的用例。
拔火罐報恩寺悲讙本輪撥浪鼓參差不齊重陽餻處決打更彈正墊支東沼兜馱端本澄源俄刻防備覆覈副經理槁餓革改光閃灰罐忽睨昏夭呼謂儉政迥邈久别重逢屐子靠背空便恐惶莨莠龍華飯論口馬門面授機宜蜜果納剌拗開盤兒品式清悄沙彌賞午燒破眼升屋室奉食量失手説穿覗察攤商掏槽文簟無辱攕攕閑逸銷複系迷