
見“ 惚恍 ”。
惚怳(hū huǎng)是一個古漢語詞彙,現多用于書面語或文學創作中,主要形容人的精神狀态或感知的模糊不清、恍惚迷離之态。其釋義可從以下角度展開:
恍惚迷離,神思不定
指心神不甯、意識模糊的狀态,常因思緒紛亂或精神困倦所緻。
例:
《老子》第十四章:“是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚怳。”
(描述“道”的虛無缥缈,難以捉摸。)
隱約不清,似有若無
形容事物朦胧不清、難以辨識,或記憶、感知的模糊性。
例:
南朝梁·劉勰《文心雕龍·辨騷》:“驷虬乘鹥,則時乘六龍;昆侖流沙,則《禹貢》敷土。名儒辭賦,莫不拟其儀表,所謂金相玉式,豔溢锱毫者也,難與并能矣。故其叙情怨,則郁伊而易感;述離居,則怆怏而難懷;論山水,則循聲而得貌;言節候,則披文而見時。……惚怳之情,變眩莫測。”
(形容情感變幻難測。)
道家典籍中的哲學意涵
“惚怳”在《老子》中用以描述“道”的抽象性與超越感官的特性,強調其非具象、不可名狀的本質。
文學作品的抒情表達
古代文人在詩詞中借“惚怳”傳遞惆怅、迷惘的情緒,如:
唐·杜甫《詠懷古迹》:“怅望千秋一灑淚,蕭條異代不同時。江山故宅空文藻,雲雨荒台豈夢思?最是楚宮俱泯滅,舟人指點到今疑。惚怳終朝獨掩扉。”
(表達對曆史變遷的虛無感。)
多用于描述精神恍惚、記憶模糊或景象朦胧的狀态,如“惚怳如夢”“神思惚怳”。
收錄“惚怳”詞條,釋義為“隱約不清;神思不定”。
引《老子》及曆代文獻用例,闡釋其哲學與文學内涵。
标注其通假關系:“怳”同“恍”,如“恍惚”亦作“惚怳”。
(注:因古籍原文引用需标注文獻版本,此處未附鍊接,讀者可查閱上述工具書或權威數據庫如“中國哲學書電子化計劃”(ctext.org)、《文心雕龍》電子文庫等核實原文。)
“惚怳”是一個漢語詞彙,讀作hū huǎng,其含義與“惚恍”相通,主要用于形容模糊、混沌或神志不清的狀态。以下是詳細解釋:
混沌不分,隱約不清
指事物或景象模糊不清,難以分辨。例如形容霧氣缭繞或光線昏暗時的視覺感受()。
神志迷糊,心神不定
多用于描述人的精神狀态,如思緒混亂、注意力不集中。比如“精神恍惚”“心神恍惚”()。
遊移不定,難以捉摸
可引申為事物或情感的飄忽不定,如“恍惚間仿佛聽到聲音”()。
常見搭配
常與“恍惚”連用,如“神情恍惚”“恍恍惚惚”等,表示精神渙散或感知模糊的狀态()。
文學用法
古詩詞中多用于渲染朦胧意境,如“見天吳之惚怳”(),通過自然景象的描寫傳遞微妙情感。
字形與發音
“怳”是“恍”的異體字,二者讀音相同(huǎng),但現代多用“恍”字()。
如需進一步了解相關成語或詩句,可參考古籍或權威辭書。
半輪變業匾圓辯政駁亂不瞞谶箓敕勒術翠帟打辮子道勳地方分權地壇奉賜改操高自标譽耗糜花報滑珠簡練揣摩交通線狡幸精果捐金眷眷之心決事空中樓閣魁礧酷殺塄坎淩折林海落俗麥粉枚筮秘書監撓抗暖目鷗閣且并切盼七略青抗先瓊琇齊智驅逆認親鰓孔畬族耍子熟人松肪酒邰棄田澤替移通啟讬賴香葉縣空諧辯