
“恍如夢境”是一個漢語成語,綜合多個權威來源的解釋如下:
基本釋義
指感覺如同在夢境中一般,形容某種經曆或場景虛幻、不真實,令人難以置信。常用于表達對美好或離奇事物的感歎。
出處與典故
該成語最早出自清代蒲松齡的《聊齋志異·張鴻漸》。原文描述張鴻漸與妻子久别重逢時的場景:“夫婦依倚,恍如夢寐。”後衍生為“恍如夢境”,用以比喻虛實難辨的情境。
結構與用法
擴展信息
例句參考
古籍原例:“兩相驚喜,握手入帷……夫婦依倚,恍如夢寐。”(《聊齋志異》)
現代用法:“置身于絢麗的極光下,他恍如夢境,久久不能回神。”(注:此例句來源權威性較低,建議結合具體語境使用。)
如需更完整的曆史用例或學術分析,可參考《聊齋志異》原著或權威成語詞典。
“恍如夢境”是一個成語,形容事物看起來虛幻,仿佛在夢中一樣。它常用于描述一些美麗或令人難以置信的景象、情境或經曆。
“恍”字的部首是心,它有7個筆畫。
“如”字的部首是女,它有6個筆畫。
“夢”字的部首是木,它有11個筆畫。
“境”字的部首是土,它有14個筆畫。
“恍如夢境”這個成語最早出現在中國南朝宋文學家劉義慶的《世說新語》中。在繁體字中,“恍如夢境”這個成語的書寫形式與簡化字基本相同,隻有字形稍有不同。
在古代漢字書寫中,“恍如夢境”這個成語的字形可能會稍有變化,具體寫法和現代漢字會有一些差異,但意義和用法基本相同。
1.當她看到那片層層疊疊的櫻花樹,她覺得整個世界都變得恍如夢境。
2.我們的那次旅行真是太美了,景色如此之美麗,簡直恍如夢境。
組詞:夢幻、如夢初醒、境界
近義詞:美夢、如夢似幻
反義詞:現實、真實
【别人正在浏覽】