
方言。指******招贅的後夫。 劉半農 《瓦釜集·第五歌--車車夜水也風涼》:“我孤身漢有仔三十千銅錢渾身纏,要我成家末除非皇後娘娘招我做個黃泥膀。”自注:“膀,股,讀上聲。凡夫死不出嫁,守本姓,而贅一後夫于其家者,曰招黃泥膀。”
“黃泥膀”是一個方言詞彙,主要含義和用法如下:
指寡婦招贅的後夫,即女性在丈夫去世後,未改嫁但招贅男性到家中共同生活的情況。該詞帶有鮮明的地域文化特征,反映了特定曆史時期的婚俗現象。
該詞揭示了舊時部分地區對寡婦再婚的特殊形式:女性保留原夫姓氏與財産,通過招贅維持家庭延續。這類婚姻模式常與經濟、宗族制度相關,具有功能性目的。
屬于吳語等地方言詞彙,現代使用頻率較低,多出現在文學或民俗研究領域。
如需進一步了解具體文學作品中的用例或方言分布,可參考來源網頁(如、、等)。
《黃泥膀》是一個民間俚語,用來形容一個人面色黃暴而沒有血色,通常表明這個人身體不健康或疾病纏身。
拆分部首:黃(⻂)泥(忄)膀(⺼)
拆分筆畫:黃(9畫)泥(8畫)膀(10畫)
《黃泥膀》這個詞的來源可以追溯到民間,描述一個人因患病或身體不好而面色蒼白。黃泥表示臉色黃,膀指臉頰或臉。
《黃泥膀》的繁體字為《黃泥膀》。
在古時候,漢字的寫法可能略有不同,但總體上與現代寫法相似。古時候的寫法可能繁瑣一些。
他一直生病,臉色蒼白像黃泥膀一樣。
黃泥膀沒有固定的相關組詞,因為它本身是一個民間俚語,主要用來形容面色蒼白的人。
近義詞有:面黃肌瘦、面無人色。
反義詞有:紅光滿面、面色紅潤。
【别人正在浏覽】