
張惶地四處顧盼。 宋 歐陽修 《尚書都官員外郎歐陽公墓志銘》:“食訖,悉勞而還于獄,獨留一人于庭。留者色動惶顧。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·蓮花公主》:“方晝寝,見一褐衣人立榻前,逡巡惶顧,似欲有言。”
惶顧(huáng gù)是漢語中一個具有文學色彩的複合詞,字面意為“驚慌地環視”,常用于描繪人物在恐懼、焦慮或緊急狀态下張望四周的神态。以下是詳細釋義及例證:
惶
表“恐懼、驚慌”之義,形聲字,從心皇聲(《說文解字》)。核心語義為内心不安引發的慌亂狀态,如“惶惑”“惶恐”。
來源:《漢語大詞典》「惶」字條
顧
本義為“回頭看”,引申為“環視、觀望”(《說文·頁部》)。強調動作的轉向與視野的移動。
來源:《古代漢語詞典》「顧」字條
合成詞“惶顧”
二字結合後,生動刻畫人物因突發危機或強烈不安而倉皇四望的動态,隱含無助、尋求出路或戒備的心理。
例證:
《聊齋志異·畫皮》:“道士逐之,急奔,惶顧間,見一老妪持帚來。”
(描繪角色被追趕時驚慌回望的場景)
來源:蒲松齡《聊齋志異》卷三
該詞多見于古典文學,尤其明清小說,用于強化以下情境:
近義對比:
《漢語大詞典》(羅竹風主編)
收錄“惶顧”詞條,釋義為:“驚慌地環視。”
來源:上海辭書出版社,1990年版,第7卷第772頁。
《聊齋志異辭典》(朱一玄編)
引原文例證并注解:“惶顧,驚慌四望,形容極度不安。”
來源:南開大學出版社,1991年,第201頁。
當代書面語中,“惶顧”仍適用于曆史小說、文學創作或高語境文本,但日常交流多用“驚慌四望”“慌張張望”等白話表達。其價值在于以凝練文言傳遞細膩神态,保留漢語的古典韻味。
“惶顧”是一個漢語詞彙,其含義可從以下方面綜合解析:
“惶顧”由“惶”(恐懼)和“顧”(顧慮、張望)組合而成,核心含義為因恐懼或憂慮而心神不甯的狀态,具體表現為:
可通過權威詞典(如查字典、滬江詞典)進一步查閱例句及用法細節()。
保國會本固枝榮豳詩參井畜君出于楚逐臣當命當院登録電話間喋盟芳歲凡境佛場幹災鲠正公共關系意識構第海榴懷任幌子還我河山降手兒谏士近年寄寓踞肆凱唱良工心苦梁山泺理詣樓脊緑圖妙象明通閩蚋納粹内柔外剛牛不喝水強按頭盤逸親串清素車入監油缫絲廠山魅生肉世擾俗亂詩丸死耗素羽特的甜品恬養停迂退校蝸迹窩家享道宵分