
造化小兒的省稱。戲指創造萬物之神。 宋 範成大 《病中絕句》之三:“化兒幻我知何用,祇與人間試藥方。” 宋 範成大 《立春大雪》詩:“化兒任惡劇,歡伯有奇懷。餘寒會退聽,一笑當安排。”
“化兒”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法如下:
“化兒”是“造化小兒”的省稱,指代創造萬物的神靈,帶有拟人化、戲谑的意味。該詞多用于文學作品中,例如宋代詩人範成大的詩句:
詞義演變
“化”本指自然或人為的變化(如“化幹戈為玉帛”),而“造化”一詞在古漢語中常指天地自然的創造者。将“造化”拟人化為“造化小兒”,再簡化為“化兒”,體現了文人以輕松口吻調侃命運或自然規律的态度。
文學語境
該詞多見于宋代詩詞,常與疾病、自然現象等結合,表達對命運無常的感慨或豁達心境。例如範成大在病中借“化兒”暗喻命運捉弄,在雪天則用“化兒任惡劇”形容天氣突變。
現代漢語中“化兒”已非常罕見,主要作為古典文學研究或古籍閱讀中的曆史詞彙存在。如需進一步了解,可參考《範石湖集》等宋代文獻。
《化兒》是指改變某種狀态或性質的意思。在中國北方的方言中常常使用這個詞,比如北京話中經常會聽到“變化兒”、“改頭換面兒”等類似的表達。
《化兒》的拆分部首是“亻”和“化”,其中“亻”是人的部首,表示與人相關的意義,而“化”是一個獨立的漢字。
《化兒》共有6個筆畫,其中“亻”部分有2個筆畫,而“化”部分有4個筆畫。
《化兒》這個詞的來源可以追溯到早期的漢字。“化”一詞來源于甲骨文,意為改變。而“兒”在古漢語中常作為名詞後綴,表示“人的意思”,在這裡表示“某種狀态或性質的變化”。兩個字組合在一起即表示改變某種狀态或性質。
《化兒》的繁體字為「化兒」。
古代漢字的寫法與現代寫法有所不同,所以《化兒》的古代寫法也有所變化。在古代,化兒的寫法為「化耳」。這個寫法在今天的使用中已經較少見。
1. 他一夜之間就發生了巨大化兒,變成了一個完全不同的人。
2. 這個城市的面貌發生了翻天覆地的化兒,變得越來越現代化。
變化、轉化、魔化、改化、演化
改變、轉變、變化、改動、變革
保持、不變、原樣、穩定、固守
【别人正在浏覽】