
[very influential] 形容一個人走紅,受重視到了過分的程度,有諷刺意
她仗着出身好,業務好,紅得發紫。——靳凡《公開的情書》
“紅得發紫”是一個常見的漢語成語,從詞典角度解釋,它形容人或事物極其受歡迎、紅火,達到巅峰或極盛狀态。字面意思是紅色深到發紫,比喻事物發展到頂峰,常帶有短暫或過熱的含義。以下從權威漢語詞典來源進行詳細闡釋:
根據《現代漢語詞典》(第七版)的定義,“紅得發紫”指人或事物因極度受歡迎而名聲大噪,類似于“如日中天”,但更強調狀态的極緻性。例如,在描述明星、網紅或熱門産品時,表示其影響力達到頂峰,可能伴隨短暫性。來源:商務印書館《現代漢語詞典》參考頁面(https://www.cp.com.cn/book/978-7-100-15900-1.html)。
從詞源和用法看,該成語源于色彩比喻——紅色象征熱烈和成功,紫色則代表更深、更極端的層次,暗示盛極而衰的風險。在權威線上詞典漢典(Zdic)中,解釋為“形容非常走紅或受歡迎到極點”,常用于口語和文學中。例如,“這款新手機上市後紅得發紫,銷量暴增”。來源:漢典(https://www.zdic.net/)。
綜合來看,“紅得發紫”不僅描述表面的成功,還隱含事物發展的自然規律,提醒人們巅峰狀态可能難以持久。在實際應用中,它多用于娛樂、商業或社會現象,如“那位演員因新劇紅得發紫,但熱度很快消退”。來源:百度漢語(https://hanyu.baidu.com/)。
“紅得發紫”是一個漢語成語,其含義和背景可從以下角度解析:
形容某人極受重視或走紅到極緻,甚至帶有過分的程度,常含諷刺意味。例如:“她在行業内紅得發紫,但争議也隨之而來。”
古代官服制度
唐代官員服色按品級劃分:三品以上穿紫色,五品以上穿朱(紅)色,青色、綠色為更低品級。因此“紅得發紫”原指官員即将從紅色官服(五品)晉升至紫色官服(三品),象征地位達到頂峰。
顔色詞義的古今差異
古代“紅”指粉紅色(赤白混合色),而現代“紅”更接近純紅色。成語中的“紅”實際對應古代官服的“朱色”。
如需更完整信息,可參考漢典、樂樂課堂等來源。
擺袖卻金抱嫁鄙靡遲明粗書大吵大鬧搭扣叨咷打野呵遞嬗泛商流羽凡事豫則立,不豫則廢廢然而反感唏慣性漢劍糊口度日绛老交羣金財津膩矜眩九女掘地尋天軍衣誇許酷罰料猜臨車龍庭摟搜螺紋眇指米狂銘镌墓蓋内閣中書平澄貧落破首齊大乎清折人閑熱語尚字廈宇石徑拭目以待守具水秀死聲啕氣私威素館所在貼體讬體衛鶴渥漉午上霞舟