
傷痕。《列子·湯問》:“筋骨皮肉非人類也,延頸承刃、披胸受矢、鋩鍔摧屈而體無痕撻。”
“痕撻”是一個較為少見的漢語詞彙,其含義在不同語境中有所區别,具體解釋如下:
權威性較高的來源(如查字典、漢典)對“痕撻”的解釋存在差異,可能與具體文獻或時代背景有關。若需更深入考證,建議參考《列子》原文或專業辭書。
痕撻是一個漢字詞語,讀作héndá。它的拆分部首是疒和打,共有11個筆畫。這個詞在《康熙字典》中沒有收錄,屬于比較冷僻的字。它的古代漢字寫法為「痕撻」。
關于這個詞的來源,目前并沒有确切的資料可供參考。根據字形來看,「痕」是指傷痕或創傷,而「撻」是指鞭打。因此,綜合起來理解,「痕撻」可以理解為身上留有痕迹的鞭打,或者是因鞭打而留下的傷痕。
在繁體字中,「痕撻」的寫法保持不變。繁體字是指使用繁體字形書寫的字體,主要使用于港澳台地區以及一些海外華人社群。而在簡體字中,「痕撻」的寫法也保持不變,隻是簡化了一些筆畫。
古代的漢字寫法中,「痕撻」的寫法為「痕撻」,其中的「撻」與現在的「撻」同義,都表示鞭打的意思。這種寫法在古代的文獻中較為常見,如《紅樓夢》中就有使用到「痕撻」這個詞語。
以下是一些關于「痕撻」的例句:
1. 她的身上留下了痕撻,看起來非常慘狀。
2. 罪犯被執行鞭刑,全身都是痕撻。
3. 那個受害者因為鞭打而留下了痕撻,非常心痛。
以下是一些與「痕撻」相關的組詞、近義詞和反義詞:
組詞:痕迹、留痕、撻伐。
近義詞:鞭撻、鞭笞、責打。
反義詞:賞善、恩政、慈悲。
【别人正在浏覽】