
蠻橫不講理的話。 梁斌 《播火記》第二卷三十:“﹝ 朱老忠 ﹞恨恨地說:‘還說橫話,光明世界,朗朗乾坤,你放心吧,老爺們這輩子落不到你手裡了!’”《中國諺語資料·一般諺語》:“人無理說橫話,牛無力拉橫耙。”
“橫話”是一個漢語詞彙,主要有以下兩種解釋:
不經思考的草率話語
根據權威詞典解釋,“橫話”讀作héng huà,指說話不經思考、隨意輕率的言辭。這類話語通常缺乏邏輯,不考慮他人感受或後果,常用于批評不負責任的發言或自我警示()。
典故:出自《紅樓夢》第五十五回和五十六回,賈琏與王熙鳳争吵時因草率發言被斥為“橫話”。
蠻橫無理的話語
在部分方言或文學作品中,“橫話”讀作hèng huà,表示強橫不講理的話。例如梁斌《播火記》中“說橫話”指用蠻橫态度威脅他人,諺語“人無理說橫話”也體現了這一含義()。
若需進一步探究具體例句或方言用法,可參考《紅樓夢》相關章節或地方諺語集。
《橫話》是一個漢字詞語,由兩個字符組成,其中,“橫”是拆分的部首,也可作為偏旁,而“話”則是構成整個詞語的字義部分。
“橫話”一詞的意思是指形式嚣張、不拘禮節、不遵守規矩的說話或者言論。通常用來指責或者揭露某人毫無顧忌地說出或發布一些不符合道德或規範的言辭。
這個詞語的來源可以追溯到中國古代的民間文化中,特别是在戰國時期諸侯争霸的政治氣候下,人們開始流行使用橫話來表達自己的不滿、批評或者戲谑。
“橫話”這個詞語的拆分部首是“木”字的旁邊部首“⺧”(橫),這個部首通常被稱為“橫偏旁”。根據筆畫的計算方式,它的總筆畫數為8畫。
在繁體字中,“橫話”這個詞語的寫法和簡體字稍有不同。具體來說,在繁體中,“橫”的字形變為了“橫”,而“話”的字形則保持不變。
在古代的漢字寫法中,也曾有過與現代寫法略微不同的情況。例如,古代寫法中的“橫”與繁體字相似,但是“話”的字形與現代寫法相同。
例句:他總是說些橫話,讓人很生氣。
組詞:橫行霸道、橫蠻無理、橫掃千軍、橫七豎八
近義詞:胡說八道、妄言妄聽、放肆言辭、無禮言論
反義詞:言之有理、語重心長、得體言辭、恭敬有禮
【别人正在浏覽】